SM505
Если после выполнения описанных на предыдущей странице проверок
прибор все же не работает как надо, сообщите о неполадке машины в
ближайший авторизованный сервисный центр.
Укажите пожалуйста модель машины, номер изготовления и тип
повреждения. Данные прибора приведены в информационной табличке,
находящейся на крышке фильтра.
Такая информация поможет мастеру сервисного обслуживания запастись
необходимыми запасными частями, что обеспечит быстрое и
эффективное проведение ремонта. Рекомендуется всегда иметь под рукой
следующие данные:
МОДЕЛЬ: ..........................................................................
ЗАВОДСКОЙ НОМЕР: ....................................................
ДАТА ПРИОБРЕТЕНИЯ: ..............................................................
На изделие имеется сертификат Ростеста
Срок службы бытовой техники ARDO составляет 10 лет от даты производства,
при условии ее нормальной эксплуатации в бытовых условиях в
соответствии с требованиями инструкции по эксплуатации и
гарантийного талона.
ФИРМА ПРОИЗВОДИТЕЛЬ ОТКЛОНЯЕТ ВСЯКУЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА НЕСЧАСТНЫЕ
СЛУЧАИ, ВЫЗВАННЫЕ НЕСОБЛЮДЕНИЕМ ПРАВИЛ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ И
ИНСТРУКЦИЙ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
14
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
ГАБАРИТЫ
3 ширина
3 59,0 см
3 высота
3 84,5 см
3 глубина
3 53,0 см
Напряжение электропитания
смотри табличку характеристик
Общий расход мощности
смотри табличку характеристик
Аварийный сетевой выключатель
смотри табличку характеристик
Давление воды
мин. 0,05 MPa – макс. 1 MPa
Рекомендуемая максимальная
5
кг – хлопок, лен
загрузка для стирки
2,5 кг – синтетические и деликатные ткани
1
кг – шерсть
SM505.p65
04/10/01, 17.34
58
Уважаемый покупатель, RUS сердечно благодарим Вас за выбор стиральной машины нашего производства. Просим Вас внимательно прочитать инструкции по эксплуатации до подключения и использования машины. Знание принципов действия поможет Вам правильно и безопасно использовать этот бытовой прибор. В
ЗАМЕЧАНИЯ И СОВЕТЫ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ✽ ✽ ✽ ✽ ✽ ✽ ✽ ✽ ✽ ✽ ✽ ✽ ✽ Машина предназначена только для бытового применения. Любое изменение или попытка внести изменения в прибор могут оказаться опасными для пользователя и вызвать повреждение самой стиральной машины. Учитывая значительный вес машины, следует
УСТАНОВКА МАШИНЫ (в зависимости от модели) V Для транспортировки качающийся узел машины зафиксирован 4 распорками на винтах. Перед тем как приступить к использованию машины, открутите блокировочные винты и выньте их вместе с блокировочными распорками. Сохраните винты и распорки для возможных
Установка и выставление уровня стиральной машины Выбрав для машины подходящее место, выставите ее по уровню при помощи регулируемых ножек [Рис. 3]. Обратите особое внимание на выбор положения машины, на ее выровненность и на прочность затяжки контргаек. В том случае, если выставление стиральной
Электрическое подключение ➘ Проверьте, чтобы напряжение, указанное в технических ➘ ➘ ➘ ➘ ➘ ➘ ➘ ➘ данных машины на табличке с внутренней стороны крышки фильтра, соответствовало напряжению электрической сети [рис. 8]. Параметры защитного сетевого выключателя, электрических шнуров и сетевой розетки
• К Р А С К А : дайте краске высохнуть. Протрите загрязненный участок растворителем, указанным на упаковке краски (например, водой, скипидаром, трихлорэтиленом), намыльте и прополощите. ГУБНАя ПОМАДА: пятна на хлопке или шерсти выводятся тканью, смоченной эфиром; для шелка используйте
ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ < ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. – òàáëèöà ïðîãðàìì – îòäåëåíèå ñòèðàëüíûõ ñðåäñòâ – êíîïêà îñòàíîâà ñ âîäîé – êíîïêà ýêîíîìíîé ñòèðêè – êíîïêà âêëþ÷åíèÿ/âûêëþ÷åíèÿ – êíîïêà âûêëþ÷åíèÿ ñ âîäîé â áàêå êíîïêà äîïîëíèòåëüíîãî ïîëîñêàíèÿ P. – êíîïêà îòêëþ÷åíèÿ
ЭКСПЛУАТАЦИЯ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ Внимание: перед тем как приступить к первой стирке, следует выполнить краткий цикл стирки без загрузки белья. Это дает возможность проверить работу стиральной машины и очистить барабан. Меры предосторожности перед началом стирки: 3 Проверьте правильность подключения к
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ (предусмотрены в зависимости от модели) 3 ВКЛ/ВЫКЛ: Для включения машины потяните ручку программатора на себя или нажмите кнопку вкл/выкл (если предусмотрена), после чего должна загореться контрольная лампочка. 3 Кнопка ограничения температуры: Нажатием этой кнопки можно
ТАБЛИЦЫ ПРОГРАММ ÏÐÎÃÐÀÌÌÛ ÝÍÅÐÃÈ×ÍÎÉ ÑÒÈÐÊÈ ÏÐÎ×ÍÛÕ ÒÊÀÍÅÉ Ðó÷êà Ðó÷êà (P)* (T)** Òêàíü 90° ëåí, 2 90° ñìåøàííûå 3 90° 5 Ïðèìåðû è ñòåïåíü çàãðÿçíåíèÿ Êîëè÷åñòâî â êã 90 Ïðîñòûíè, áåëûå è öâåòíûå íåëèíÿþùèå ñêàòåðòè ïîëîòåíöà, íèæíÿÿ îäåæäà; î÷åíü ãðÿçíûå âåùè Äî 5 Öâåòíîå áåëüå, ðóáàøêè, õàëàòû,
ТАБЛИЦЫ ПРОГРАММ ÏÐÎÃÐÀÌÌÛ ÄÅËÈÊÀÒÍÎÉ ÑÒÈÐÊÈ ÑÈÍÒÅÒÈ×ÅÑÊÈÕ È ÑÌÅØÀÍÍÛÕ ÒÊÀÍÅÉ Ðó÷êà Ðó÷êà (P)* (T)** 9 60° 10 60° Òêàíü Ñèìâîë íà ýòèêåòêå Ñìåøàííûå ïðî÷íûå òêàíè Ñìåøàííûå ïðî÷íûå òêàíè 60 60 Ñìåøàííûå ïðî÷íûå òêàíè 50 Ñèíòåòèêà (íåéëîí, ïåðëîí), ñìåøàííû å õ/á òêàíè 40 11 50° 12 40° 13 35° íîå
СТИРАЛЬНЫЕ СРЕДСТВА Стиральная машина оборудована ящичком для стиральных средств из трех отделений [рис. 10]. На панели ящичка имеется описание программ. I отделение для стирального порошка для предварительной стирки или для замачивания (1) II отделение для стирального порошка для обычной стирки
РЕШЕНИЕ ВОЗНИКАЮЩИХ ПРОБЛЕМ Если машина не работает, и прежде чем обращаться в авторизованный сервисный центр, необходимо проверить, чтобы причина неполадки не относилась к числу перечисленных ниже. Стиральная машина не работает (не загорается сигнальная лампочка) • проверьте, чтобы: 1) было
Если после выполнения описанных на предыдущей странице проверок прибор все же не работает как надо, сообщите о неполадке машины в ближайший авторизованный сервисный центр. Укажите пожалуйста модель машины, номер изготовления и тип повреждения. Данные прибора приведены в информационной табличке,