Руководство пользователя для Electrolux EWF 10040W
Help-Book.com.ua
инструкции pdf читать онлайн

Инструкция для Electrolux EWF 10040W

Инструкция в формате - PDF
Количество страниц - 72 страницы
Размер - 1.6 МБ
Доступно - Бесплатное скачивание
Доступно - Онлайн чтение
background image

Instrukcja dla użytkownika

Руководство пользователя 

EWF 8040 W 

EWF 10040W - EWF 12040 W

Pralka Automatyczna

Стиральная Машина

Предыдущая страница

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 73

    Instrukcja dla użytkownika Руководство пользователя Pralka Automatyczna Стиральная Машина EWF 8040 W EWF 10040W - EWF 12040 W

  • Страница 2 из 73

  • Страница 3 из 73

    electrolux 3 Witamy w świecie Electrolux Dziękujemy za wybranie najwyższej klasy produktu Electrolux, mamy nadzieję, że dostarczy on Państwu wiele radości. Ambicją Electrolux jest oferowanie szerokiej gamy wysokiej jakości produktów, które uczynią życie bardziej komfortowym. Przykładowe urządzenia

  • Страница 4 из 73

    4 electrolux Spis treści Spis treści Informacje dotyczące bezpieczeństwa ...............................5 Opis urządzenia ...............................7 Panel sterowania ..............................8 Eksploatacja .....................................9 Praktyczne wskazówki dotyczące

  • Страница 5 из 73

    Informacje dotyczące bezpieczeństwa electrolux 5 Informacje dotyczące bezpieczeństwa W celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkownika i bezawaryjnej pracy urządzenia przed instalacją i pierwszym użyciem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi, zwracając szczególną uwagę na wskazówki oraz

  • Страница 6 из 73

    6 electrolux Informacje dotyczące bezpieczeństwa ● Jeśli urządzenie jest instalowane w miejscu narażonym na działanie zimna, należy przeczytać rozdział “Niebezpieczeństwo zamarznięcia wody”. ● Wszelkie prace hydrauliczne wymagane w celu zainstalowania urządzenia powinny być wykonywane przez

  • Страница 7 из 73

    Opis urządzenia electrolux 7 Opis urządzenia Państwa nowe urządzenie spełnia wszystkie nowoczesne wymagania związane z efektywnym praniem przy jednoczesnym niskim zużyciu wody, energii i detergentów. System zaworu ECO pozwala na całkowite wykorzystanie detergentu oraz znacznie zmniejsze zużycie

  • Страница 8 из 73

    8 electrolux Panel sterowania Panel sterowania 2h 95° 60° 40° 8h 900 Eco 700 40° 30° 30° 40° 95° 30° 40° 60° 30° 40° 50° 60° 1 1 Pokrętło wyboru programów 2 Przycisk zmniejszania obrotów wirowania 3 4h 1200 Eco 60° Przycisk opcji 4 Przycisk dodatkowego płukania 5 Przycisk Start/Pauza 6 Przycisk

  • Страница 9 из 73

    Eksploatacja electrolux 9 Eksploatacja Odmierzyć ilość detergentu i płynu zmiękczającego Pierwsze użycie Maksymalnie wysunąć szufladkę pojemnika na detergentu. Wsypać odpowiednio odmierzoną ilość detergentu do komory prania zasadniczego a jeśli ubrania mają również zostać poddane “praniu

  • Страница 10 из 73

    10 electrolux Eksploatacja Wybrać żądany program Przyciski opcji programów Ustawić pokrętło wyboru programów zgodnie z wybranym programem Zaświeci się kontrolka Start/Pauza. W zależności od wybranego programu można ustawiać jednocześnie różne funkcje. Funkcje należy wybierać po ustawieniu wybranego

  • Страница 11 из 73

    Eksploatacja electrolux 11 Tryb nocny : Po wybraniu tej opcji urządzenie nie odpompuje wody z ostatniego płukania, aby nie pognieść prania. Wybrać opcję Codzienny lub Szybki , Lekki Pranie bez wirowania jest ciche, dlatego też może być wykonywane w nocy lub przy ekonomiczniejszej taryfie

  • Страница 12 из 73

    12 electrolux Eksploatacja Bawełniane temp. 95° 60° 50° 40° 30° Jeśli żadna z 3 Zwykłe Codziennie Lekko nie jestmin. min. opcji min. Szybko min. 135 120 118 115 100 130 100 90 85 80 120 90 80 75 70 90 60 55 55 50 90 85 80 75 80 75 70 65 70 65 60 55 50 45 40 20 65 60 55 50 45 40 35 30 Wybór

  • Страница 13 из 73

    Eksploatacja electrolux 13 Wybór Opóźnionego startu 2h 4h Wyświetlacz fazy programu 8h PL Jeśli pranie ma się rozpocząć z opóźnieniem, przed rozpoczęciem programu, należy naciskać przycisk Opóźnionego startu, ustawiając odpowiednie opóźnienie. Zapali się odpowiednia kontrolka. Ten przycisk

  • Страница 14 из 73

    14 electrolux Eksploatacja Przerwanie trwającego programu Po zakończeniu programu Aby przerwać wykonywany program, należy nacisnąć przycisk “start/pauza”, a odpowiednia kontrolka zacznie migać. Aby wznowić program należy ponownie wcisnąć przycisk. Pralka zatrzymuje się automatycznie. Anulowanie

  • Страница 15 из 73

    Praktyczne wskazówki dotyczące prania electrolux 15 Praktyczne wskazówki dotyczące prania Szczególnie zabrudzone tkaniny oczyścić specjalnym środkiem do usuwania plam. Firany należy prać z zachowaniem szczególnej ostrożności. Zdjąć żabki lub włożyć je do woreczka lub siatki na pranie. Sortowanie

  • Страница 16 из 73

    16 electrolux Praktyczne wskazówki dotyczące prania enzymatycznym środkiem piorącym lub wodą mydlaną. Plamy z oleju: Zwilżyć środkiem do wywabiana plam na bazie benzyny, położyć tkaninę na suchej szmatce i usunąć plamę poprzez poklepywanie tkaniny; czynność powtórzyć kilka razy. Plamy z

  • Страница 17 из 73

    Praktyczne wskazówki dotyczące prania electrolux 17 Należy przestrzegać zaleceń producenta środka dotyczących jego dozowania i nie przekraczać poziomu “MAX” zaznaczonego w komorze na detergent. Dozowanie detergentów Rodzaj i ilość detergentu zależy od rodzaju, ilości i stopnia zabrudzenia ubrań

  • Страница 18 из 73

    18 electrolux Międzynarodowe symbole konserwacji odzieży

  • Страница 19 из 73

    Programy prania electrolux 19 Programy prania Program/ Temperatura Rodzaj rzeczy do prania Białe bawełniane (bardzo Bawełniane zabrudzone rzeczy bawełniane): np. pościel, 95° obrusy. Tkaniny bawełniane białe i 60° Bawełniane o trwałych kolorach prane Eco w trybie economy, rzeczy lekko zabrudzone,

  • Страница 20 из 73

    20 electrolux Programy prania Programy prania Program/ Temperatura Rodzaj rzeczy do prania Tkaniny syntetyczne lub mieszane, Syntetyki bielizna, ubrania 60°-50°-40°-30° kolorowe, niezbiegające się koszule, bluzki. Delikatne 40°-30° 40° Wełniane Pranie ręczne 30°- zimne Opis programu Pranie

  • Страница 21 из 73

    Informacje o programach electrolux 21 Informacje o programach Ten program można wybrać dla normalnie lub lekko zabrudzonych tkanin PL bawełnianych. Temperatura zostanie obniżona, a czas prania przedłużony. Ekonomiczny Pozwala to uzyskać dobre wyniki prania przy jednoczesnej oszczędności zużycia

  • Страница 22 из 73

    22 electrolux Konserwacja i czyszczenie Konserwacja i czyszczenie Przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji trzeba ODŁĄCZYĆ urządzenie od zasilania. Czyszczenie komory na detergent. Komorę na proszek do prania i środki zmiękczające należy regularnie czyścić. Wyjąć komorę naciskając

  • Страница 23 из 73

    Konserwacja i czyszczenie electrolux 23 PL P0038 Czyszczenie pompy Pompę należy sprawdzić, jeśli • pralka nie odpompowuje wody i/lub nie wiruje • podczas odprowadzania wody z pralki wydobywa się nienaturalny dźwięk spowodowany obecnością ciał obcych, takich jak guziki, zapinki, które powodują

  • Страница 24 из 73

    24 electrolux Konserwacja i czyszczenie Nie wolno zdejmować pokrywy pompy w trakcie cyklu prania. Trzeba zaczekać, aż urządzenie zakończy cykl i będzie puste. Zakładając pokrywę należy się upewnić, że jest dobrze zamocowana, aby zapobiec przeciekom i uniemożliwić jej zdjęcie przez dzieci.

  • Страница 25 из 73

    Co zrobić, jeśli urządzenie nie pracuje electrolux 25 Co zrobić, jeśli urządzenie nie pracuje Niektóre problemy są wynikiem niedopełnienia prostych czynności konserwacyjnych lub przeoczeń i można je rozwiązać bez konieczności kontaktu z serwisem technicznym. Przed skontaktowaniem się z lokalnym

  • Страница 26 из 73

    26 electrolux Co zrobić, jeśli urządzenie nie pracuje Nieprawidłowe działanie Pralka nie odprowadza wody i/lub nie wiruje: Możliwa przyczyna ● ● ● ● Wyciek wody: ● ● ● ● Niezadowalające wyniki prania: ● ● Pompa odpływowa jest zatkana. (Miga czerwona kontrolka Start/Pauza) Wybrano opcję lub . Pranie

  • Страница 27 из 73

    Co zrobić, jeśli urządzenie nie pracuje electrolux 27 Nieprawidłowe działanie Wibrowanie lub hałaśliwa praca pralki: Możliwa przyczyna ● ● ● ● Wirowanie z opóźnieniem lub brak wirowania: Pralka wydaje dziwne dźwięki W bębnie nie widać wody. ● ● ● Nie usunięto blokad transportowych i opakowania.

  • Страница 28 из 73

    28 electrolux Co zrobić, jeśli urządzenie nie pracuje Jeśli nie da się usunąć problemu we własnym zakresie, należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym. Przy zgłoszeniu usterki należy podać model, numer produktu, numer seryjny i datę zakupu urządzenia: informacje te są wymagane przez

  • Страница 29 из 73

    Dane techniczne electrolux 29 Dane techniczne Wymiary Szerokość 60 cm Wysokość 85 cm Głębokość 63 cm Podłączenie elektryczne Napięcie - Moc całkowita Bezpiecznik Informacje dotyczące podłączenia elektrycznego znajdują się na tabliczce znamionowej na krawędzi drzwiczek pralki Ciśnienie doprowadzenia

  • Страница 30 из 73

    30 electrolux Wartość poboru Wartości poboru Program Długość programu (w minutach) Pobór energii (w kWh) Pobór wody (w litrach) 135 1,9 58 140 0,85 49 Bawełniane 60° 115 1,2 54 Bawełniane 40°+ 110 0,6 54 Bawełniane 95°+ 155 2,05 68 Bawełniane 60°+ 135 1,35 64 Syntetyczne 60° 85 0,75 45 Delikatne

  • Страница 31 из 73

    Instalacja electrolux 31 Instalacja Rozpakowanie A Przed uruchomieniem urządzenia należy usunąć wszystkie elementy opakowania. Zaleca się zachować wszystkie elementy transportowe, aby można było z nich skorzystać w razie przeprowadzki. 1. Po zdjęciu opakowania ostrożnie położyć pralkę na tylniej

  • Страница 32 из 73

    32 electrolux Instalacja 6. Otworzyć drzwiczki, wyjąć wąż dopływowy z bębna i usunąć styropianowy element przymocowany taśmą klejącą do uszczelki drzwiczek. Dokładne wypoziomowanie zapobiega wibracjom, hałasowi i przemieszczaniu się pralki w trakcie pracy. Nie wolno podkładać kartonu, listewek lub

  • Страница 33 из 73

    Instalacja electrolux 33 Po ułożeniu węża dopływowego dokręcić nakrętkę, aby nie doszło do wycieków. 4. Podłączyć wąż do zaworu wody przy użyciu gwintu 3/4”. Należy zawsze używać węża dostarczonego w komplecie. Nie można przedłużyć węża dopływowego. Jeśli jest on za krótki i nie można przenieść

  • Страница 34 из 73

    34 electrolux Instalacja Podłączenie elektryczne Pralka jest przystosowana do funkcjonowania pod napięciem 220-230 V prądu jednofazowego o częstotliwości 50 Hz. Należy sprawdzić, czy instalacja domowa jest w stanie wytrzymać maksymalne obciążenie (2,2 kW), biorąc pod uwagę również korzystanie z

  • Страница 35 из 73

    Ochrona środowiska electrolux 35 Ochrona środowiska Zalecenia ekologiczne Opakowanie Materiały oznaczone symbolem się do ponownego wykorzystania. nadają >PE< = polietylen >PS< = polistyren >PP < = polipropylen Aby materiały te mogły zostać ponownie wykorzystane, muszą zostać umieszczone w

  • Страница 36 из 73

  • Страница 37 из 73

    electrolux 37 Добро пожаловать в мир Electrolux Благодарим за выбор первоклассного изделия Electrolux, который, будем надеяться, доставит Вам много радостей в будущем. Предмет желаний Electrolux предложение широкого ассортимента высококачественных изделий, делающих Вашу жизнь более комфортной. В

  • Страница 38 из 73

    38 содержание electrolux Содержание Информация по технике безопасности ......................................39 Описание машины ...............................41 Панель управления .............................42 Эксплуатация.......................................43 Рекомендации по стирке

  • Страница 39 из 73

    Информация по технике безопасности electrolux 39 Информация по технике безопасности Для обеспечения Вашей безопасности и правильной эксплуатации машины, перед ее установкой и первым использованием внимательно прочитайте данное руководство, не пропуская рекомендации и предупреждения. Чтобы избежать

  • Страница 40 из 73

    40 информация по безопасности electrolux ● Если машина установлена в месте, где есть опасность низких температур, прочтите раздел “Предотвращение замерзания”. ● Все сантехнические работы, необходимые для установки данной машины должны выполняться квалифицированным лицом. ● Все электрические и

  • Страница 41 из 73

    electrolux описание машины 41 Описание машины Ваша новая стиральная машина соответствует всем современным требованиям, предъявляемым к эффективной стирке белья, при низком расходе воды, электроэнергии и моющих средств. Специальная система с ЭКО-клапаном обеспечивает полное использование моющего

  • Страница 42 из 73

    42 electrolux Панель управления Панель управления 2h 95° 60° 40° 4h 8h 1200 Eco 60° 900 Eco 700 40° 30° 30° 40° 95° 30° 40° 60° 30° 40° 50° 60° 1 1 Положение селектора программ 2 Кнопка регулировки оборотов 3 Кнопка функций 4 Кнопка дополнительного полоскания 5 Кнопка Старт/Пауза 6 Кнопка

  • Страница 43 из 73

    Эксплуатация electrolux 43 Эксплуатация Отмерьте дозы моющего средства и смягчающего ополаскивателя Первое использование Вытяните до упора дозатор моющих средств Отмерьте требуемое количество моющего средства и засыпьте в отделение основной стирки дозатора и, если Вы хотите провести предварительную

  • Страница 44 из 73

    44 electrolux эксплуатация Выберите нужную программу Кнопки дополнительных функций Поверните селектор программ на нужную программу. Начнет мигать индикатор Старт/Пауза. 95° 60° Eco 60° 40° Eco В зависимости от программы возможно сочетание различных функций. Их следует выбирать после выбора нужной

  • Страница 45 из 73

    эксплуатация electrolux 45 Ночной цикл : при выборе этой функции вода после последнего полоскания не сливается для предотвращения образования складок на белье. Так как все этапы отжима отменяются, этот цикл стирки совсем бесшумный и может использоваться ночью, когда действует более низкий тариф на

  • Страница 46 из 73

    46 electrolux эксплуатация Повседневная Стандартная Время стирки будет Легкая Хлопок стирка стирка уменьшено встирка зависимости темп. минуты минуты отминуты. типа белья и 95° 60° 50° 40° 30° Быстрая стирка минуты 135 120 118 115 100 130 100 90 85 80 120 90 80 75 70 90 60 55 55 50 90 85 80 75 80 75

  • Страница 47 из 73

    эксплуатация electrolux 47 Выберите отложенный пуск 2h 4h 8h Перед тем, как запустите программу, если желательно отложить пуск, несколько раз нажмите кнопку отложенного пуска, чтобы выбрать время требуемой задержки. Загорится соответствующий индикатор. Эта функция позволяет отложить запуск

  • Страница 48 из 73

    48 electrolux эксплуатация программу. При этом вода из бака сливаться не будет. Запустите новую программу, нажав еще раз кнопку Старт/Пауза. Прерывание программы Для прерывания выполняемой программы нажмите кнопку Старт/Пауза, при этом соответствующая индикаторная лампочка начнет мигать. Снова

  • Страница 49 из 73

    рекомендации по стирке electrolux 49 Рекомендации по стирке Сортировка белья Руководствуйтесь символами на этикетке каждой вещи и инструкциями по стирке, данными изготовителями. Рассортируйте белье следующим образом: белое белье, цветное белье, синтетика, деликатное белье, шерсть. для

  • Страница 50 из 73

    50 electrolux рекомендации по стирке Масляные краски: смочите пятновыводителем на бензиновой основе, положите вещь на мягкую подстилку и промокните пятно; выполните обработку несколько раз. Засохшие жирные пятна: смочите скипидаром, положите вещь на мягкую подстилку и кончиками пальцев промокните

  • Страница 51 из 73

    рекомендации по стирке electrolux 51 Соблюдайте рекомендации изготовителей, касающиеся дозировки соответствующих средств и не превышайте отметки «MAX» на стенке дозатора. Количество используемого моющего средства Тип и количество моющего средства зависят от типа ткани, величины загрузки, степени

  • Страница 52 из 73

    52 electrolux Международные символы режимов стирки

  • Страница 53 из 73

    программы стирки electrolux 53 Программы стирки Программа/ Температура Тип белья Хлопок 95° Белый хлопок (сильно загрязненное белье): например, простыни, скатерти, кухонное белье и т.п. Хлопок 60° Эко Хлопок 60° Хлопок 40° Эко Хлопок 40°-30° Белое и нелиняющее цветное хлопчатобумажное белье для

  • Страница 54 из 73

    54 electrolux программы стирки Программы стирки Программа/ Температура Синтетика 60°-50°-40°-30° Деликатные ткани 40°-30° Шерсть 40° Ручная стирка 30°- Холодная Полоскание Слив Отжим Тип белья Дополнительные функции Описание программы Синтетика или смешанные ткани, нижнее белье, цветное белье,

  • Страница 55 из 73

    сведения о программах electrolux 55 Сведения о программах Эту программу можно выбирать для слабо- и среднезагрязненного хлопчатобумажного белья. Время стирки будет увеличено, а температура Эко стирки - понижена. Это позволит вам хорошо выстирать белье при экономии электроэнергии. Программа стирки

  • Страница 56 из 73

    56 electrolux чистка и уход Чистка и уход Необходимо ОТКЛЮяИТЬ машину от электросети, чтобы можно было заняться чисткой или уходом. Промойте дозатор Дозаторы стирального порошка и добавок должны регулярно промываться. Выдвиньте дозатор, нажав при этом вниз защелку. Промойте под краном, чтобы

  • Страница 57 из 73

    57 electrolux чистка и уход RU P0038 Промывка насоса Насос следует проверять в случае, если • Машина не выполняет слив и/или отжим • при сливе машина издает странный шум, вызванный попаданием таких предметов, как булавки, монеты и т.д., блокирующих насос. Действуйте следующим образом: • Отключите

  • Страница 58 из 73

    58 electrolux чистка и уход Ни в коем случае не снимайте крышку насоса во время цикла стирки, всегда ждите окончания цикла и слива воды. При установке крышки на место проверьте, чтобы она была плотно затянута, не допуская утечки, и чтобы дети не смогли ее отвернуть. Чистка входного водяного фильтра

  • Страница 59 из 73

    Если машина не работает electrolux 59 Если машина не работает Некоторые неисправности, вызванные отсутствием простого ухода или недосмотром, можно легко устранить самим, не обращаясь в сервисный центр. Перед тем, как обращаться в авторизованный сервисный центр, пожалуйста, выполните нижеуказанные

  • Страница 60 из 73

    60 electrolux Если машина не работает Неисправность Машина не выполняет слив и/или отжим: Возможная причина ● Сливной шланг передавлен или сильно перегнут. (мигает красная индикаторная Способ устранения ● Проверьте подключение сливного шланга. лампочка Старт/Пауза) ● Забит сливной насос. (мигает ●

  • Страница 61 из 73

    Если машина не работает electrolux 61 Неисправность Машина вибрирует или шумит: Возможная причина ● Не удалены транспортировочные болты и элементы упаковки. ● Не отрегулирована высота ножек. ● Белье неравномерно распределено в барабане. ● Возможно, в барабане слишком Способ устранения ● Проверьте,

  • Страница 62 из 73

    62 electrolux Если машина не работает Если Вы не можете определить или устранить причину неисправности, обращайтесь в наш сервисный центр. Перед тем, как звонить туда, запишите для себя модель, серийный номер и дату приобретения машины: эти сведения потребуются специалистам сервисного центра. ....

  • Страница 63 из 73

    технические данные electrolux 63 Технические данные Габариты Ширина 60 см Высота 85 см Глубина 63 см Электрическое Информация по электрическому подключению подключение Напряжение - представлена на табличке с техническими Общая мощность данными, расположенной на внутренней стороне Предохранитель

  • Страница 64 из 73

    64 electrolux Норма расхода Нормы расхода Программа Продолжительность программы (минуты) Потребление электроэнергии (кВТч) Потребление воды (литры) 135 1,9 58 140 0,85 49 Хлопок 60° 115 1,2 54 Хлопок 40°+ 110 0,6 54 Хлопок 95°+ 155 2,05 68 Хлопок 60°+ 135 1,35 64 Синтетика 60° 85 0,75 45 Деликатные

  • Страница 65 из 73

    установка electrolux 65 Установка Распаковка A Все транспортировочные болты и элементы упаковки должны быть сняты перед началом эксплуатации машины. Рекомендуем Вам сохранить все транспортировочные приспособления для того, чтобы их можно было снова использовать в случае новой транспортировки

  • Страница 66 из 73

    66 electrolux установка 6. Откройте дверцу, извлеките заливной шланг из барабана и снимите полистироловый блок, приклеенный клейкой лентой к уплотнению дверцы. Горизонтальное пложение машины помогает предотвратить виьрацию, шумы и перемещения машины во время работы. Никогда не подкладывайте под

  • Страница 67 из 73

    установка electrolux 67 После того, как повернете шланг на нужный угол, не забудьте затянуть кольцевую гайку, чтобы не допустить утечки. 4. Подключите шланг к водопроводной линии с резьбой 3/4”. Для подключения используйте только шланг из комплекта Вашей новой машины. Шланг подачи воды удлинять

  • Страница 68 из 73

    68 electrolux установка Электрическое подключение Машина рассчитана на питание от однофазной сети переменного тока напряжением 220-230 В частотой 50 Гц. Убедитесь, что электрическая сеть у Вас дома в состоянии выдержать максимальную мощность, потребляемую машиной, (2,2 кВт); при этом следует учесть

  • Страница 69 из 73

    забота об окружающей среде electrolux 69 Забота об окружающей среде Упаковочные материалы Материалы, помеченные символом подлежат вторичной переработке. >PE< = полиэтилен >PS< = полистирол >PP< = полипропилен Это означает, что они могут быть подвергнуты повторной переработке при условии, что

  • Страница 70 из 73

  • Страница 71 из 73

  • Страница 72 из 73

    www.electrolux.pl www.electrolux.ru ANC number: 192 998 101-00-332008

  • Страница 73 из 73

Инструкции для стиральные машины Electrolux