Руководство пользователя для Salter 1037
Help-Book.com.ua
инструкции pdf читать онлайн

Инструкция для Salter 1037

Инструкция в формате - PDF
Количество страниц - 12 страниц
Размер - 2.4 МБ
Доступно - Бесплатное скачивание
Доступно - Онлайн чтение
background image

STAINLESS STEEL PLATFORM SCALE

Instructions and Guarantee

E

1037

PLATEAu dE bALANCE EN ACIER INOxydAbLE

WAAGE MIT EdELSTAhL-PLATTFORM

báSCuLA CON PLATAFORMA dE ACERO INOxIdAbLE

bILANCIA CON PIATTO IN ACCIAIO INOSSIdAbILE

bALANçA COM PLATAFORMA EM AçO INOxIdávEL

PLATTFORMvEkT I RuSTFRITT STåL

ROESTvRIjSTALEN PLATEAu

RuOSTuMATTOMASTA TERäkSESTä vALMISTETTu TASOvAAkA

våG MEd PLATTFORM Av ROSTFRITT STåL

PLATFORMvæGT I RuSTFRIT STåL

ROzSdAMENTES ACéL PLATFORMOS MéRLEG

váhA S PLOChOu z NEREzOvé OCELI

PASLANMAz çELIk PLATFORMLu TARTI

Ζυγαρια με πλατφόρμα από ανόξειδωτό χαλυβα

Весы с платформой из нержаВеющей стали

WAGA PLATFORMOWA zE STALI NIERdzEWNEj

IB-1037-0810-01.indd   1

20/08/2010   10:18

Предыдущая страница

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 13

    E STAINLESS STEEL PLATFORM SCALE Instructions and Guarantee Plateau de balance en acier inoxydable Waage mit Edelstahl-Plattform Báscula con plataforma de acero inoxidable Bilancia con piatto in acciaio inossidabile Balança com plataforma em aço inoxidável Plattformvekt i rustfritt stål

  • Страница 2 из 13

    Batteries GB 2 x AAA (1.5v). Ensure +/- terminals are the correct way round. PILES 2 piles AAA (1,5V). Introduire la pile en veillant à respecter les polarités. To switch on METTRE EN MARCHE 1) If using, place bowl on scale before switching on. 2) Touch ON/ZERO until 8888 appears on display. 3)

  • Страница 3 из 13

    F BatterieN PILAS D 2 x AAA (1,5V). Einsetzen Sie die Batterie entsprechend den Polmarkierungen. 2 pilas AAA (1,5 V). Comprober que los pólos +/- están colocados correctamente. EINSCHALTEn PUESTA EN MARCHA 1) Stellen Sie einen Behälter auf die Waage. 2) ON/ZERO so lange drücken, bis 8888 angezeigt

  • Страница 4 из 13

    BatteriA PILHAS I 2 batterie AAA (1,5 V). Assicurarsi che i poli siano posizionati correttamente. 2 pilhas AAA (1.5 V). Certificando-se de que os seus terminais positivo e negativo e encontram nas posições correctas. PER METTERLA EN USO P LIGAR 1) Collocar un contenitore sulla bilancia prima di

  • Страница 5 из 13

    P BatteriER BatteriJEN N 2 x AAA (1,5 v). Pass på at det ikker er noe avvik +/- langs vektskiven. NL 2 x AAA (1,5 V). Let goed op of de + en - uiteinden goed geplaatst zijn. VEKTEN SLAS AV KLAARMAKENVOOR GEBRUIK 1) Sett skålen eller beholderen på vekten før du slår den på. 2) Berør ON/ZERO helt til

  • Страница 6 из 13

    PARISTO BatteriTYP FIN 2 x AAA (1,5 V). Varmista että +/- navat ovat oikein päin. S 2 x AAA (1,5v). Kontrollera att +/- polerna är insatta åt rätt håll. PÄÄLLE KYTKENTÄ ANVÄNDNING 1) Jos käytät kulhoa, aseta se vaa’alle ennen virran kytkemistä. 2) Paina ON/ZERO –painiketta, kunnes näytössä näkyy

  • Страница 7 из 13

    S Batterier ELEM DK 2 x AAA (1,5v). Sørg for, at +/- polerne vender den rigtige vej. 2 db. AAA (1,5 V-os) elem. Ellenőrizze, hogy a +/- terminálok megfelelő irányba néznek-e. SÅDAN TÆNDER MAN FOR DEN BEKAPCSOLÁS 1) Anbring skålen på vægten, inden der tændes for den. 2) Berør ON/ZERO indtil 8888

  • Страница 8 из 13

    Baterie PİL CZ 2 x AAA (1.5v). Ujistěte se, že jsou terminály +/- nasazeny správným směrem. TR 2 x AAA (1.5v). +/- kutupların doğru yerleştirildiğinden emin olun. ZAPNUTÍ AÇMAK İÇİN 1) Než váhu zapnete, postavte a ni mísu. 2) Tiskněte ON/ZERO dokud se na displeji nezobrazí 8888. 3) Počkejte, dokud

  • Страница 9 из 13

    TR ΜΠΑΤΑΡΙΑ БАТАРЕЙКИ EL 2 x AAA (1,5 V). Βεβαιωθείτε για τη σωστή τοποθέτηση των πόλων + και -. 2 батарейки AAA (1,5 В). При замене батареек соблюдайте полярность. ВКЛЮЧЕНИЕ ΓΙΑ ΝΑ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΖΥΓΑΡΙΑ 1) Перед включением весов поместите на них чашу. 2) Нажмите кнопку ON/ZERO и удерживайте

  • Страница 10 из 13

    BATERIE PL 2 x AAA (1,5 V). URUCHOMIENIE 1) Przed włączeniem urządzenia umieść miskę na wadze. 2) Naciskaj przycisk ON/ZERO aż na wyświetlaczu pojawi się wartość 8888. 3) Poczekaj aż na wyświetlaczu pojawi się wartość 0. ODMIERZANIE SUBSTANCJI PŁYNNYCH I STAŁYCH Naciśnij przycisk UNIT, aby

  • Страница 11 из 13

    11 IB-1037-0810-01.indd 11 20/08/2010 10:19

  • Страница 12 из 13

    E HoMedics Group Ltd PO Box 460, Tonbridge, Kent, TN9 9EW, UK. www.salterhousewares.co.uk IB-1037-0810-01.indd 12 IB-1037SSDR-0810-01 20/08/2010 10:19

  • Страница 13 из 13

Инструкции для бытовая техника разная Salter