Руководство пользователя для DALI MENTOR 2 Ch
Help-Book.com.ua
инструкции pdf читать онлайн

Инструкция для DALI MENTOR 2 Ch

Инструкция в формате - PDF
Количество страниц - 34 страницы
Размер - 2.3 МБ
Доступно - Бесплатное скачивание
Доступно - Онлайн чтение
background image

Item No

. 951012-0-0C

MEGALINE
EUPHONIA
HELICON MK2

 

N

MENTOR

IKON

®

LEKTOR

®

CONCEPT
SUBWOOFER

D A L I   M E N T O R

M A N U A L

DALI UK +44 (0)845 644 3537      DALI USA +1 303 464 7000      DALI DE +49 174 314 3755      DALI Denmark +45 9672 1155

www.dali-speakers.com

2

ENGLISH - DEUTSCH - DANSK

T A B L E   1

F I G U R E   1 A

F I G U R E   1 B

F I G U R E   1 C

MENUET

1

2

5

6

8

VOKAL

LCR

SUB

Speaker(s) 

pr. carton

x4

LOG

O

 T

EMP

LA

TE

LO

GO T

EM

PL

AT

E

PLACE 

LOGO 

HER

E

(for 

Left/Right 

spe

ake

rs 

only)

PLA

CE 

LOGO 

HERE

(fo

r Ce

nte

r s

peak

er 

onl

y)

 

 

MEGALINE
EUPHONIA

HELICON 

MK2

 

N

MENTOR

IKON®
LEKTOR

®

CONCEPT
SUBWOOF

ER

D A L I   M E N

T O R

M A N U A L

ENGLISH - DEU

TSCH - DANSK

x1

x1

x1

x1

x1

x1

1

1

1

1

1

2

2

2

1

X

X

x8

x4

x4

x4

x4

x4

x8

x8

Предыдущая страница

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 35

    MEGALINE EUPHONIA ENGLISH - DEUTSCH - DANSK TABLE 1 Item No. 951012-0-0C HELICON MK2 NN MENTOR IKON ® MENUET 1 2 5 6 8 VOKAL LCR SUB 2 2 2 1 1 1 1 1 1 LEKTOR® CONCEPT Speaker(s) pr. carton SUBWOOFER x8 DALI MENTOR MANUAL x8 x8 x4 x4 x4 x4 x4 x4 x1 x1 LATE TEMP x1 LATE TEMP LOGO PLA (for CE LOG Left

  • Страница 2 из 35

    FIGURE 2 FIGURE 3 FIGURE 4 FIGURE 11 1 2 PHASE Spike CROSSOVER VOLUME + Contra nut Foundation Bumper 3 Danish Audiophile Loudspeaker Industries FIGURE 5 FIGURE 6 4 POWER Designed and engineered in Denmark by DALI A/S FIGURE 7 AUTO POWER MODE MANUAL 5 INPUT LEFT 6 RIGHT TABLE 2 - MENTOR SERIES

  • Страница 3 из 35

    UK DE DK CONTENTS / INHALT / INDHOLD ENGLISH 6 Deutsch 16 DANSK 28 5

  • Страница 4 из 35

    CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN. TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE THE BACK PANEL. NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL. 1 2 3 4 5 6 7 8 The lightning flash within an equilateral triangle is intended to alert you to the presence of

  • Страница 5 из 35

    UK DE DK CONTENTS 1.0 INTRODUCTION 8 2.0 UNPACKING 8 3.0 POSITIONING 8 4.0 CONNECTION 10 5.0 RUNNING- IN 11 6.0 CLEANING & MAINTENANCE 11 7.0 DISPOSAL 11 8.0 POWER AND ACOUSTIC PRESSURE 12 9.0 MENTOR SUB 12 10. THE LISTENING ROOM 15 11. TECHNICAL SPECIFICATIONS 15 7

  • Страница 6 из 35

    1.0 INTRODUCTION Congratulations with your new DALI MENTOR loudspeaker. It is important to us that your new DALI loudspeakers are set up and connected optimally. For this reason, we recommend that you read this manual and follow its instructions. This manual contains instructions for setup and

  • Страница 7 из 35

    UK DE DK 3.1 MENTOR 5, 6, 8 The speakers are designed to stand on the floor. Using spikes or rubber bumpers under the speakers, (see Figure 3 +4). Be careful not to over tighten the contra nuts. Spikes or rubber bumpers can improve the sound quality. You can try both to hear what gives the best

  • Страница 8 из 35

    3.6 Ribbon Tweeter Rotation on MENTOR LCR On MENTOR LCR the ribbon tweeter can be rotated 90 degrees if the speaker is used as a center channel in very wide set-ups. The ribbon tweeters are pre-configured for vertical positioning in the factory. If the speaker is used as center channel in wide

  • Страница 9 из 35

    UK DE DK 4.1 Bi-wiring - MENTOR 2, 5, 6, 8, VOKAL The top terminal pair is internally connected to the crossover network’s high frequency section. The bottom terminal pair is internally connected to the crossover network’s bass section. When biwiring or bi-amping, ALWAYS remove the metal jumpers

  • Страница 10 из 35

    8.0 POWER AND ACOUSTIC PRESSURE How loud a speaker is able to play and still sound good is completely dependent on the signal it has to reproduce. So, in practice, you cannot define an unequivocal level for use in comparing different speakers. Obviously, lots of pure, undistorted output from a

  • Страница 11 из 35

    UK 3) Power LED LED off: Mains power is Off LED green: Subwoofer is On LED red: Subwoofer is in Stand-by mode 4) Auto/manual Flick the switch to the desired position. DE DK AUTO: Switch up = The subwoofer will automatically power up upon detection of an input signal on the LINE IN inputs. The

  • Страница 12 из 35

    Remote Control (see figure 12) A) Standby ON/OFF Press to toggle between the two states (ON/OFF switch on the rear panel must be set to ON). Note: When the AUTO/MANUAL switch is set to AUTO, the subwoofer cannot be turned off with signal on the inputs. B) Mute Press to mute the subwoofer. The

  • Страница 13 из 35

    UK DE DK 9.1 Adjustment of the sub woofer When you have decided upon which method of connection you want and positioned the subwoofer, you can commence the exciting process of tuning the system. Please note that positioning the subwoofer will have a big influence on its contribution to the overall

  • Страница 14 из 35

    VORSICHT ELEKTROSCHOCKGEFAHR – NICHT ÖFFNEN. ZUR REDUZIERUNG DER ELEKTROSCHOCKGEFAHR DIE RÜCKWAND NICHT ABNEHMEN. DAS GERÄT ENTHÄLT KEINE VOM BENUTZER WARTBAREN TEILE. WARTUNGSARBEITEN NUR VON QUALIFIZIERTEM PERSONAL AUSFÜHREN LASSEN. Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck soll Sie

  • Страница 15 из 35

    UK DE DK INHALT 1.0 EINLEITUNG 18 2.0 AUSPACKEN 18 3.0 POSITIONIERUNG 18 4.0 ANSCHLUSS 20 5.0 EINLAUFZEIT 21 6.0 PFLEGE 21 7.0 ENTSORGUNG 21 8.0 LEISTUNG UND SCHALLDRUCK 22 9.0 MENTOR SUB 22 10. DER HÖRRAUM 26 11 TECHNISCHE DATEN 26 17

  • Страница 16 из 35

    1.0 EINLEITUNG Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen DALI MENTOR Lautsprecher. Es ist uns wichtig, dass Ihre neuen DALI Lautsprecher optimal aufgestellt und angeschlossen werden. Deshalb empfehlen wir Ihnen, dass Sie das vorliegende Benutzerhandbuch lesen und den darin enthaltenen Anleitungen

  • Страница 17 из 35

    UK DE DK Bitte beachten: Auf manchen Fußbodenoberflächen und in manchen Räumen stellt die Verwendung von Spikes einen entscheidenden Aspekt für die Erzielung bestmöglicher Ergebnisse dar. Die im Lieferumfang enthaltenen Spikes sollten zunächst nur leicht in die Gewindemuffen geschraubt werden, die

  • Страница 18 из 35

    Mit einem 3 mm-Inbusschlüssel sind die vier Schrauben, die das Bändchen halten, zu entfernen. Nachdem der Bändchen-Hochtöner auf diese Weise vom Gehäuse getrennt wurde, ist er um 90 Grad zu drehen. Dann ist er wieder ins Gehäuse einzusetzen und mit den vier Schrauben zu befestigen. Dabei ist darauf

  • Страница 19 из 35

    UK DE DK Bitte beachten: Falls Sie MENTOR in einer Surround-Anlage einsetzen, befolgen Sie genau die Anleitung zu Ihrem Surround-Verstärker, weil schon ein einzelner Lautsprecher, der nicht in der richtigen Phase angeschlossen ist, zu einem schwächeren Bass und einem diffusen Klangbild führt. 4.1

  • Страница 20 из 35

    8.0 LEISTUNG UND SCHALLDRUCK Mit wieviel Volumen ein Schallwandler Musik wiedergeben kann und dabei noch gut klingt, hängt ausschließlich von dem von ihm zu reproduzierenden Signal ab. Deswegen ist es in der Praxis unmöglich, eindeutige Standards für die Verwendung von Schallwandlern zu definieren.

  • Страница 21 из 35

    UK DE DK Verstärker Rückplatte (Abb. 11) 1,2) Einstellen von Phase, Frequenz und Lautstärke Die entsprechende Taste drücken und den gewünschten Wert mit den ‘+’ und ‘-’ Tasten einstellen. FREQUENZBEREICH: 40 - 120 Hz LAUTSTÄRKEBEREICH: 0 - 30 dB PHASENBEREICH: 0°, 90°, 180° or 270° 3) Leuchtdiode

  • Страница 22 из 35

    Fernbedienung (Siehe Abb. 12) A) Standby EIN/AUS (ON/OFF) Drücken, um vom einen in den anderen Zustand zu schalten (der EIN/AUS-Schalter an der Rückwand muss auf ON stehen. BEACHTEN: Wenn der AUTO/MANUAL-Schalter auf AUTO steht, kann der Subwoofer nicht mit einem Signal an den Eingängen

  • Страница 23 из 35

    UK DE DK Display (Siehe Abb. 13) An der Vorderseite des Subwoofers sitzt ein lichtdurchlässiges Logoschild/Display. Die Einstellungen des Subwoofers sind auf dem Display zu sehen, wenn der Subwoofer mit der Fernbedienung oder mit den Tasten am Verstärker bedient wird. 9.1 Einstellen des Subwoofers

  • Страница 24 из 35

    10. DER HÖRRAUM Jeder Raum hat seine eigenen charakteristischen akustischen Eigenschaften, die unsere Klangwahrnehmung in Bezug auf einen bestimmten Lautsprecher beeinflussen. Sie hängt davon ab, wie ein Raum den Klang aufnimmt und dann abschwächt, Sie können die Akustik Ihres Hörraums auf

  • Страница 25 из 35

    UK DE DK 27

  • Страница 26 из 35

    ADVARSEL UNDGÅ STØDRISIKO. APPARATET MÅ IKKE ÅBNES. FOR AT MINDSKE RISIKO FOR ELEKTRISK STØD, MÅ BAGPANEL IKKE FJERNES.DER ER INTET INDENI SOM KAN SERVICERES AF BRUGEREN. AL SERVICE HENVISES TIL AUTORISERET VÆRKSTED. 1 2 3 Lynsymbolet i en trekant skal advare brugeren mod uisoleret farlig spænding

  • Страница 27 из 35

    UK DE DK INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0 INTRODUKTION 30 2.0 UDPAKNING 30 3.0 PLACERING 30 4.0 TILSLUTNING 31 5.0 TILSPILNING 32 6.0 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE 32 7.0 BORTSKAFFELSE 33 8.0 EFFEKT OG LYD 33 9.0 MENTOR SUB 33 10 LYTTERUMMET 36 11 TEKNISKE SPECIFIKATIONER 36 29

  • Страница 28 из 35

    1.0 INTRODUKTION Tillykke med valget af DALI MENTOR højttalere. For os er det vigtigt, at dine nye DALI højt-talere opstilles og tilsluttes bedst muligt. Vi anbefaler derfor, at du læser manualen og følger anvisningerne. Du kan læse om opstilling og tilslutning af højttalerne - samt nogle gode råd

  • Страница 29 из 35

    UK DE DK 3.3 MENTOR MENUET + MENTOR 1 Højttalerne kan placeres på en fod/hylde eller monteres på væggen ved hjælp af vægbeslag (ekstraudstyr). Hvis de placeres på en stander eller en hylde, kan de medfølgende gummidupper placeres under højttalerne for stabil og vibrationsfri placering (se figur 4).

  • Страница 30 из 35

    En ofte overset detalje er tilslutning i korrekt fase, dvs. at rød terminal (+) på forstærker skal forbindes med rød terminal (+) på højttaleren, og sort terminal (-) på forstærker skal forbindes med sort terminal (-) på højttaleren (Se figur 10). Den perfekte lydoplevelse kræver, at højre

  • Страница 31 из 35

    UK DE DK 7.0 BORTSKAFFELSE Produktet må ikke blandes med almindeligt husholdningsaffald ved bortskaffelse. Lovgivningen kræver, at elektroniske apparater indsamles for korrekt bortskaffelse, genindvinding og genbrug. Private husstande i EU-medlemslandene, Schweiz, Liechtenstein og Norge kan gratis

  • Страница 32 из 35

    Forstærker bagplade (se figur 11) 1,2) Fase, Frekvens og Volumen Tryk den ønskede funktionsknap. Indstillingen justeres med+/- knapperne. FREKVENSOMRÅDE: 40 - 120 Hz VOLUMEN: 0 - 30 dB FASE: 0°, 90°, 180° eller 270° 3) Power LED LED slukket: Subwooferen er slukket LED grøn: Subwooferen er tændt LED

  • Страница 33 из 35

    UK DE DK Fjernbetjening (se figur 12) A) Standby Tænd/Sluk Tryk for at skifte mellem Aktiv og Standby (Hovedafbryder bagpå skal være i stillingen ON). NB: Når Auto/Manual er i stillingen AUTO, kan subwooferen ikke slukkes, så længe der modtages signal på indgangene. B) Mute Tryk for midlertidig

  • Страница 34 из 35

    Bemærk: Mens der justeres, viser frontdisplayet dine indstillinger. Bemærk: Vi anbefaler, at du benytter fjernbetjeningsfunktionen og justerer indstillingen af subwooferen fra din lytteposition. 9.2 Overbelastning af Subwooferen Ved overbelastning af DALI MENTOR SUB, griber det indbyggede

  • Страница 35 из 35

Инструкции для музыкальные центры DALI

Популярные инструкции DALI