RU-7
ПОДСОЕДИНЕНИЕ
СЕТЕВОГО
ШНУРА
•
Прежде
всего
,
убедитесь
в
том
,
что
вы
используете
правильный
сетевой
шнур
в
соответствии
с
правилами
в
вашем
регионе
.
•
Настоящий
монитор
снабжен
универсальным
устройством
питания
,
который
обеспечивает
возможность
эксплуатации
как
в
регионах
с
использованием
переменного
тока
мощностью
100 / 120
В
,
так
и
в
регионах
с
использованием
переменного
тока
мощностью
220/240
В
.
Со
стороны
пользователя
не
требуется
никакой
регулировки
.
•
Вставьте
один
конец
сетевого
шнура
в
ввод
переменного
тока
,
а
второй
конец
в
соответствующую
розетку
переменного
тока
.
•
Для
устройства
с
использованием
переменного
тока
мощностью
120
В
:
Используйте
комплект
сетевого
шнура
UL Listed Cord Set,
тип
SVT
и
розетки
на
10
А
/ 125
В
.
•
Для
устройства
с
использованием
переменного
тока
мощностью
220/240
В
(
вне
территории
США
):
Используйте
сетевой
комплект
,
состоящий
из
сетевого
шнура
H05VV-F
и
розетки
на
10
А
, 250
В
.
Сетевой
шнур
должен
иметь
соответствующие
разрешения
техники
безопасности
для
использования
в
стране
,
в
которой
будет
установлено
оборудование
ТЕХНИКА
БЕЗОПАСНОСТИ
•
Не
устанавливайте
монитор
или
другие
тяжелые
объекты
на
сетевой
шнур
во
избежание
повреждения
кабеля
.
•
Не
подвергайте
монитор
воздействию
дождя
,
избыточной
влаги
или
пыли
.
•
Не
закрывайте
вентиляционные
прорези
или
отверстия
монитора
.
Всегда
располагайте
монитор
в
месте
с
достаточной
вентиляцией
.
•
Не
располагайте
монитор
против
яркого
заднего
плана
,
или
там
,
где
на
экране
может
отражаться
солнечный
свет
или
другие
источники
света
.
Установите
монитор
чуть
ниже
уровня
глаз
.
•
При
транспортировке
монитора
обращайтесь
с
ним
осторожно
.
•
Берегите
экран
от
ударов
и
царапин
,
так
как
он
хрупок
.
ЧИСТКА
ВАШЕГО
МОНИТОРА
Во
время
очистки
вашего
монитора
внимательно
выполняйте
указания
ниже
.
•
Перед
каждой
очисткой
выньте
сетевой
шнур
из
розетки
.
•
Для
очистки
экрана
,
а
также
боковых
и
торцевой
поверхностей
от
пыли
используйте
мягкую
ветошь
.
Содержание СПЕЦИАЛЬНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ЖИДКОКРИСТАЛЛИЧЕСКИХ МОНИТОРОВ.. ....... 1 Информация по безопасности и удобству.. ..................................... 2 Распаковка ........................................................................................ 5 Установка / снятие основания
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ЖИДКОКРИСТАЛЛИЧЕСКИХ МОНИТОРОВ Нижеизложенные признаки являются нормальными для жидкокристаллического монитора и не указывают на наличие неполадки. ПРИМЕЧАНИЯ • Из-за характера люминисцентного излучения экран может мигать в начале работы с монитором. Чтобы мигание
Информация по безопасности и удобству Правила техники безопасности Внимательно прочитайте данные инструкции. Сохраните этот документ. Он может понадобиться вам в будущем. Следуйте всем инструкция и предупреждениям, указанным на изделии. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Простота доступа Убедитесь, что к розетке сети
Обслуживание изделия Не следует проводить обслуживание изделия самостоятельно, поскольку вследствие открытия и снятия крышек могут оголиться опасные области под напряжением и возникнуть другие риски. Все обслуживание должно осуществляться квалифицированными работниками. Отсоедините изделие от
• • • • делайте короткие перерывы, чтобы дать отдохнуть шее и плечам; избегайте перенапряжения мышц или сведения плеч; правильно размещайте внешний монитор, клавиатуру и мышь в пределах зоны удобного доступа; если вы работаете с монитором больше, чем с документами, поместите его в центр стола,
РАСПАКОВКА Во время распаковки коробки, пожалуйста, проверьте, имеются ли в наличии все нижеуказанные позиции, если в будущем вам потребуется перевозить или пересылать монитор, сохраните упаковочный материал. • Монитор с ЖК-дисплеем • Сетевой шнур переменного тока • Кабель типаD-SUB (опция) •
УСТАНОВКА / СНЯТИЕ ПОДСТАВКИ -------------------------------------------------------------------Примечание: Извлеките монитор и основание из упаковочной коробки. Осторожно положите монитор экраном вниз на устойчивую поверхность (чтобы не поцарапать экран, подложите ткань). Установка: Совместите
ПОДСОЕДИНЕНИЕ СЕТЕВОГО ШНУРА • • • • • Прежде всего, убедитесь в том, что вы используете правильный сетевой шнур в соответствии с правилами в вашем регионе. Настоящий монитор снабжен универсальным устройством питания, который обеспечивает возможность эксплуатации как в регионах с использованием
ЭКОНОМИЯ ЭНЕРГИИ Монитор будет приведен в режим “экономии энергии” при помощи сигнала управления от контроллера дисплея, с индикацией светодиодом питания янтарного цвета. Состояние Цвет светодиода ON / ВКЛ. Синий Режим энергосбережения Янтарный Состояния экономии энергии будут поддерживаться до
НАЗНАЧЕНИЕ КОНТАКТОВ КОННЕКТОРА 5 1 10 6 15 11 15-контактный сигнальный кабель цветного дисплея КОНТАКТ № ОПИСАНИЕ КОНТАКТ № ОПИСАНИЕ 1. Красный 9. +5V 2. Зеленый 10. Logic Ground 3. Синий 11. Monitor Ground 4. Monitor Ground 12. DDC-Serial Data 5. Self тест 13. H-Sync 6. R-Ground 14. V-Sync 7.
24-контактный сигнальный кабель цветного дисплея* Контакт Значение Контак т Значение NC Питание +5 В GND (для +5 В hsync.vsync) Определение "горячего" Sподключени TMDS Data0TMDS Data0+ TMDS Data 0/5 Shield NC NC TMDS Clock Shield TMDS Clock+ DDC TMDS Clock- 1. 2. 3. 4. TMDS Data2TMDS Data2+ TMDS
Таблица стандартного времени идеорежим РАЗРЕШЕНИЕ 1 640 x 480 60 Hz 2 640 x 480 72 Hz 3 640 x 480 75 Hz 4 MAC 640 x 480 66.66 Hz 5 VESA 720x400 70 Hz 6 SVGA 800 x 600 56 Hz 7 SVGA 800 x 600 60 Hz 8 SVGA 800 x 600 72 Hz SVGA 800 x 600 75 Hz 10 MAC 832 x 624 74.55 Hz 11 XGA 1024 x 768 60 Hz 12 XGA
УСТАНОВКА Для подключения монитора к главной системе выполните шаги, перечисленныениже: Шаги: 1. 1-1 Подключите кабель видеосигнала a. Убедитесь в том, что монитор и компьютер отключены от сети питания. b. Подключите кабель видеосигнала к компьютеру. 1-2 Подключите кабеля DVI (только для моделей с
ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Сетевая кнопка/Сетевой индикатор: Нажмите эту кнопку, чтобы включить или выключить сетевое питание. Синий - сетевое напряжение включено. Оранжевый - режим энергосбережения. Светло-синий - режим (Выкл.). Использование оперативного меню Нажмите функциональную
Acer eColor Management Шаг 1: нажмите “клавишу ”, чтобы открыть экранное меню программы Acer eColor Management и в нем открыть страницу режимов работы Шаг 2: выберите нужный режим, нажимая “ ” или “ ” Шаг 3: нажмите “Adjust/Exit”, чтобы подтвердить выбранный режим и включить Exit Adjust
Регулировка настроек в экранном меню -------------------------------------------------------------------Примечание: Следующая информация приведена исключительно в справочных целях. Реальные характеристики устройств могут отличаться от указанных. Экранное меню можно использовать для регулировки
Регулировка положения меню на экране 1 Нажмите кнопку Меню, чтобы открыть экранное меню. 2 Нажимая кнопки управления курсором, в экранном меню выделите пункт Экранное меню. Выделите параметр, который хотите отрегулировать. RU-16
Регулировка настроек 1 Нажмите кнопку Меню, чтобы открыть экранное меню. 2 Нажимая кнопки / в экранном меню выберите пункт Настройка. Выделите параметр, который хотите отрегулировать. 3 Меню Настройка позволяет настраивать Язык меню и другие важные параметры. RU-17
Сведения об изделии 1440 x 900 H: 67KHz V: 60Hz VGA Input S/N:ETL53091326350380B3742 1 Нажмите кнопку Меню, чтобы открыть экранное меню. 2 Нажимая кнопки / в экранном меню выберите пункт Сведения. Будут показаны основные сведения о ЖК-мониторе для текущего входного сигнала. RU-18
ДИАГНОСТИКА НЕИСПРАВНОСТЕЙ Прежде чем вы отошлете монитор с ЖК-дисплеем на сервисное обслуживание, пожалуйста, проверьте список диагностики неисправностей, приведенный ниже, возможно, вы сможете определить, в чем заключается проблема, самостоятельно. (VGA Mode) Проблема Изображение отсутствует
(DVI Mode) Проблема Изображение отсутствует Текущее состояние Исправление Светодиод ВКЛ. • При помощи OSD отрегулируйте яркость и контраст на максимум или перезагрузите на установки по умолчанию. Светодиод ВЫКЛ. • Проверьте выключатель питания. • Проверьте, правильно ли подсоединен провод питания
Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih Taipei Hsien 221, Taiwan Tel : 886-2-2696-1234 Fax : 886-2-2696-3535 Declaration of Conformity We, Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, Taipei Hsien 221, Taiwan Contact Person: Mr. Easy Lai, E-mail:
www.acer.com Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including