Инструкции для Teka CG Lux 60 4G AI AL REFLEX. Руководства пользователя
Help-Book.com.ua
инструкции pdf читать онлайн

Teka CG Lux 60 4G AI AL REFLEX инструкции пользователя и руководства

Для Teka CG Lux 60 4G AI AL REFLEX найдено одна инструкция

Инструкция для Teka CG Lux 60 4G AI AL REFLEX
Формат:pdf
Объем:21 страница
Размер:0.5 МБ
Доступность:Бесплатное скачивание и чтение онлайн

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 22

    РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ И РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ И ОБСЛУЖИВАНИЮ ВАРОЧНЫХ ПОВЕРХНОСТЕЙ CG Lux-60 4G AI AL / CG Lux-60 4G AI / ES/60.2 4G AI AL CG Lux-70 4G AI AL / CG Lux-70 4G AI CG Lux-70 5G AI AL TR / CG Lux-70 5G AI AL ПОСІБНИК З УСТАНОВКИ ТА РЕКОМЕНДАЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ

  • Страница 2 из 22

    2

  • Страница 3 из 22

    Оглавление / Зміст RU UA Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Как пользоваться данным руководством . .5 Вступ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Як користуватися даним посібником . . .21 Установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

  • Страница 4 из 22

    Введение / Вступ 1 5 1 2 2 5 3 3 4 CG Lux-70 5G AI AL TR CG Lux-60 4G Al AL и CG Lux-60 4G AI RU 1 Большая горелка на 2580 ккал/ч - 3 кВт. 2 Средняя горелка на 1500 ккал/ч - 1,75 кВт. 3 Средняя горелка на 1500 ккал/ч - 1,75 кВт. 4 Малая горелка на 860 ккал/ч - 1 кВт. 5 Регуляторы горелок. * Все

  • Страница 5 из 22

    1 2 5 3 4 Модель ES/60.2 4G AI AL 6 RU 1Средняя горелка на 1 500 ккал/ч - 1,75 кВт. 2 Малая горелка на 860 ккал/ч - 1 кВт. 3 Большая горелка на 2580 ккал/ч - 3 кВт. 4 Средняя горелка на 1500 ккал/ч - 1,75 кВт. 5 Подставка для посуды * Максимальная теплотворная способность: 6450 ккал/ч - 7,5 кВт. UA

  • Страница 6 из 22

    Как пользоваться данным руководством Уважаемый владелец! Искренне благодарим Вас за покупку. Уверены, что приобретенная Вами варочная поверхность нашего производства будет полностью удовлетворять Вашим требованиям. Современная, практичная и эффективная варочная поверхность выполнена из материалов

  • Страница 7 из 22

    RU Установка Внимание рис. 1 Минимальные расстояния от стен УСТАНОВКА И РЕГУЛИРОВКА ДОЛЖНЫ ПРОИЗВОДИТЬСЯ СЕРТИФИЦИРОВАННЫМ ПЕРСОНАЛОМ С СОБЛЮДЕНИЕМ ДЕЙСТВУЮЩИХ НОРМ ПО УСТАНОВКЕ. Выбор места для варочных поверхностей В зависимости от модели, при установке встраиваемой поверхности или настольной

  • Страница 8 из 22

    RU ES/60.2: рис. 2 Выбор места для духовки См. соответствующее руководство. Крепление варочной поверхности на основании Модели CG LUX-60 и CG LUX-70:: рис. 3 20 мм 30 мм 40 мм Деталь Варочная поверхность Чтобы установить эти варочные поверхности в шкаф размером 60 см установочная выемка должна

  • Страница 9 из 22

    RU рис. 4 Подключение к системе газоснабжения Подключение варочной поверхности к системе газоснабжения должно производиться квалифицированным техническим персоналом (сертифицированным специалистом по установке) с соблюдением действующих норм и правил. Подключение данных варочных поверхностей к

  • Страница 10 из 22

    RU чтобы испытательное давление не превышало 200 г/см2. При отсутствии возможности произвести такую проверку, обработайте все соединения мыльной водой, чтобы убедиться в отсутствии утечек. Категорически не рекомендуется использовать в целях проверки огонь. После установки варочной поверхности нужно

  • Страница 11 из 22

    RU 3 С помощью тонкой отвертки поверните винт, находящийся справа или в центре штока газового крана (поворот винта влево приведет к увеличению пламени, поворот вправо – к уменьшению). 4 По завершении регулирования проверьте, что при резком повороте ручки от максимума к минимуму пламя не гаснет.

  • Страница 12 из 22

    Техническая информация RU Размеры и мощность Модели CG LUX 60 4G AI AL CG LUX 60 4G AI ES/60.2 4G AI AL Размеры в мм. Длина (мм) 610 600 Ширина (мм) 510 510 Глубина (mm) 75 90 Размеры места установки в шкаф, в мм. Длина (мм) 580 582 Ширина (мм) 490 492 Высота (мм) 115 45 Мощность горелки Газовая

  • Страница 13 из 22

    RU Технические данные Напряжение и частота в сети питания должны совпадать с данными на табличке с паспортными данными. Предостережения: a) Перед установкой убедитесь, что местная система газоснабжения (тип газа и давление) соответствует установочным характеристикам прибора. б) Установочные

  • Страница 14 из 22

    Использование и обслуживание Особые требования перед первым включением Перед подключением варочной поверхности к электросети убедитесь, что напряжение и частота в сети соответствуют данным, указанным на табличке с паспортными данными поверхности, расположенной в ее нижней части, а также на

  • Страница 15 из 22

    RU ES/60.2 При обнаружении запаха газа следует закрыть кран подачи газа к поверхности и провентилировать помещение. Кроме того, газовое подключение и варочная поверхность должны быть проверены техническим специалистом. Индикатор включенной горелки Положение ручки-регулятора “выключено” Положение

  • Страница 16 из 22

    RU обратиться в техническую службу для устранения данной проблемы. Элементы предохранительной системы Варочные поверхности с предохранительной системой (модели с буквами AL) оборудованы устройством по перекрытию газа, состоящим из следующих элементов: * Предохранительный вентиль * Предохранительная

  • Страница 17 из 22

    RU рис. 10 Грилевая поверхность, глиняные кастрюли или посуда, отражающая тепло вниз Дополнительная подставка Рекомендации по правильному использованию горелок * Не используйте большие горелки для посуды малого диаметра, так как в этом случае часть пламени не будет попадать на посуду, и,

  • Страница 18 из 22

    Важная информация RU Не используйте малую посуду на больших горелках, так как пламя будет рассеиваться. Для каждой горелки используйте подходящую посуду. Так вы добьетесь увеличения эффективности тепла. Не перетаскивайте смещенную посуду на центр горелки. Устанавливайте посуду точно по центру

  • Страница 19 из 22

    RU Чистка и хранение Чтобы стекло хорошо сохранилось, после остывания его следует чистить с помощью надлежащих средств и приспособлений. Чистку следует производить регулярно после каждого использования. Это облегчает чистку и помогает избежать накопления грязи. * Не наступайте на стекло и не

  • Страница 20 из 22

    RU * Во избежание проблем с зажиганием регулярно и очень тщательно чистите зажигалку (керамическую часть и электрод). Проверьте также, чтобы отверстия в горелках не были забитыми. Обслуживание Никакие детали данного прибора не требуют периодической смазки, но конусы газовых кранов следует чистить и

  • Страница 21 из 22

    RU Устранение возможных неполадок Перед обращением в техническую службу произведите указанные ниже проверки: Неполадка Возможная причина Нет искры после нажатия ручки для включения автоматического зажигания Напряжение не поступает на штепсельную вилку Возможное решение Проверьте/ почините

  • Страница 22 из 22