МОТОЦИКЛ СBR600RR/CBR600RR ABS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ • ВОДИТЕЛЬ И ПАССАЖИР Данный мотоцикл предназначен для перевозки водителя и одного пассажира. Никогда не превышайте максимальную грузоподъёмность, указанную на оборудовании и табличке с характеристиками. • ЭКСПЛУАТАЦИЯ НА ДОРОГАХ Данный мотоцикл предназначен только для дорог с
Honda CBR600RR/ CBR600RR ABS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Все сведения в данном "Руководстве" соответствуют состоянию выпускаемой продукции на дату подписания документа в печать. Компания Honda Motor Co., Ltd оставляет за собой право в любое время вносить изменения без предварительного уведомления и
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ Мотоцикл даёт возможность овладеть искусством управления и погрузиться в мир приключений. Вы несётесь навстречу ветру по дороге на машине, которая, как никакая другая, беспрекословно выполняет ваши команды. В отличие от автомобиля, здесь вы не защищены металлической оболочкой. Как
• Следующие коды приведенные в данном Руководстве соответствуют каждой стране • Представленные здесь иллюстрации базируются не модели CBR600RR ABS тип ED CBR600RR E Великобритания ED Непосредственные продажи в Европе Австрия Греция Македония Бельгия Нидерланды Норвегия Болгария Венгрия Польша
НЕСКОЛЬКО СЛОВ О БЕЗОПАСНОСТИ Ваша безопасность и безопасность окружающих исключительно важны. Поэтому управление мотоциклом в полном соответствии с правилами безопасности является вашей прямой обязанностью. Соответствующая информация по мерам предосторожности, размещенная на предупреждающих
ОПАСНОСТЬ Вы ПОГИБНИТЕ или ПОЛУЧИТЕ СЕРЬЁЗНЫЕ ТРАВМЫ, если не будете следовать инструкциям. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Вы можете ПОГИБНУТЬ или ПОЛУЧИТЬ СЕРЬЁЗНЫЕ ТРАВМЫ, если не будете следовать инструкциям. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Вы можете ПОЛУЧИТЬ ТРАВМЫ, если не будете следовать инструкциям. Заголовки, относящиеся
ЭКСПЛУАТАЦИЯ cтраница 1 БЕЗОПАСНОСТЬ МОТОЦИКЛА 1 ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ, ОТНОСЯЩАЯСЯ К БЕЗОПАСНОСТИ 2 ЗАЩИТНАЯ ЭКИПИРОВКА 4 МАКСИМАЛЬНО ДОПУСТИМАЯ НАГРУЗКА И РЕКОМЕНДАЦИИ 9 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ИХ РАСПОЛОЖЕНИЕ 12 ПРИБОРЫ И ИНДИКАТОРЫ 30 ОСНОВНЫЕ ЧАСТИ (Информация, необходимая для управления мотоциклом)
cтраница 65 ПРОЧЕЕ ОБОРУДОВАНИЕ (Не требуемое для работы мотоцикла) 65 ЗАМОК РУЛЯ 66 СЕДЛО 68 ДЕРЖАТЕЛЬ ШЛЕМА 69 ПАКЕТ ДЛЯ ДОКУМЕНТАЦИИ 70 ОТСЕК ДЛЯ РАЗМЕЩЕНИЯ МЕХАНИЧЕСКОГО ПРОТИВОУГОННОГО УСТРОЙСТВА 71 НИЖНИЙ КОЖУХ 72 ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОЖУХ 73 РЕГУЛЯТОР НАПРАВЛЕНИЯ СВЕТА ФАРЫ ПО ВЫСОТЕ страница 74
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ МОТОЦИКЛА cтраница 89 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ МОТОЦИКЛА 89 ЗНАЧЕНИЕ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ 90 БЕЗОПАСНОСТЬ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ 91 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ПРОВЕДЕW НИИ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ 92 РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ 95 КОМПЛЕКТ ИНСТРУМЕНТОВ 96
БЕЗОПАСНОСТЬ ЭКСПЛУАТАЦИИ МОТОЦИКЛА ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ, ОТНОСЯЩАЯСЯ К БЕЗОПАСНОСТИ Данный мотоцикл сможет служить вам и доставлять удовольствие в течение многих лет, если вы осознаёте ответственность за вашу собственную безопасность и понимаете опасности, с которыми вы можете встретиться на дороге.
Не управляйте мотоциклом после употребления алкоголя Алкоголь абсолютно несовместим с вождением. Даже небольшая порция алкоголя существенно понижает способность реагировать на изменения дорожной обстановки и ухудшает реакцию. Поэтому не управляйте мотоциклом после употребления алкоголя и не
Шлемы и защитные очки Мотоциклетный шлем является наиболее важным элементом защитной экипировки, поскольку он обеспечивает наилучшую защиту головы. Шлем должен соответствовать размеру головы, быть удобным, но не болтаться. Шлем, окрашенный в яркие цвета, сделает вас более заметным в уличном
МАКСИМАЛЬНАЯ ДОПУСТИМАЯ НАГРУЗКА И РЕКОМЕНДАЦИИ Данный мотоцикл предназначен для перевозки водителя и одного пассажира. При езде с пассажиром вы можете почувствовать, что мотоцикл при ускорениях и торможениях ведет себя по-другому. Если вы правильно обслуживаете мотоцикл, а шины и тормоза находятся
Максимальная допустимая нагрузка Ниже приводятся значения максимально допустимой нагрузки для данного мотоцикла: Максимальная грузоподъёмность: 180 кг Включает массу водителя, пассажира, всего груза и дополнительного оборудования. Максимальная масса груза: 14 кг Масса дополнительных аксессуаров
При движении с пассажиром или с грузом необходимо соблюдать следующие правила: • Убедитесь, что давление в шинах обоих колес соответствует норме (стр. 48). • При изменении загрузки мотоцикла по сравнению с обычной вам может потребоваться провести регулировку передней (см. стр. 29) и задней подвесок
Аксессуары и модификации Изменения в конструкции или использование аксессуаров, не изготовленных компанией Honda, могут отрицательно сказаться на безопасности вождения мотоцикла. До внесения в конструкцию мотоцикла любых изменений или приобретения аксессуаров ознакомьтесь со следующей информацией.
• Запрещается эксплуатировать мотоцикл с прицепом или боковой коляской. Конструкция мотоцикла не предусматривает работы с прицепом или коляской. Их использование серьёзно ухудшит управляемость мотоцикла. Изменения конструкции Настоятельно рекомендуется не демонтировать никакое оригинальное
УЗЛЫ И ИХ РАСПОЛОЖЕНИЕ Указатель уровня топлива Индикаторы Тахометр Многофункциональный дисплей Индикаторы Зеркало заднего вида Выключатель зажигания Зеркало заднего вида Бачок тормозной жидкости переднего тормоза Кнопка помигивания дальним светом фары Выключатель двигателя Рычаг сцепления
Отделение для документов Комплект инструментов Подножка пассажира 10 Бачок тормозной жидкости заднего тормоза Аккумуляторная батарея Главный предохранитель Блок предохранителей Подножка Педаль заднего тормоза Пробка маслозаливного отверстия Регулятор демпфирующего усилия хода сжатия Расширительный
Регулятор степени демпфирования хода сжатия задней подвески Отсек для размещения механического противоугонного устройства Держатель шлема Регулятор усилия демпфирования хода сжатия передней подвески Боковой упор Подножка пассажира Педаль переключения передач Подножка Регулятор предварительного
ПРИБОРЫ И ИНДИКАТОРЫ Индикаторы располагаются на приборной панели. Их назначение изложено в таблицах на следующих страницах. (1) Указатель уровня топлива (2) Индикатор левых указателей поворота (3) Индикатор системы иммобилайзера (HISS) (4) Тахометр (5) Красная зона тахометра (6) Индикатор правых
(№ позиции) Наименование (1) Указатель уровня топлива (2) Индикатор правых указателей поворота (зеленый) (3) Индикатор системы иммобилайзера (HISS) (красный) Функционирование Показывает приблизительный остаток топлива в баке (стр. 21). Этот указатель показывает исходный режим индикации (стр. 20).
(№ позиции) Наименование Функционирование (4) Тахометр Показывает частоту вращения коленчатого вала двигателя в оборотах в минуту. При включении зажигания стрелка тахометра однократно качнётся по всей шкале до максимальных значений. (5) Красная зона тахометра Никогда, даже после обкатки двигателя,
(№ позиции) Наименование (7) Многофункциональный дисплей Функционирование Данный дисплей выполняет следующие функции; Этот дисплей показывает исходный режим индикации (стр. 20). Спидометр Показывает скорость движения (стр. 26). Одометр Показывает совокупный пробег (стр. 26). Указатель пробега за
(№ позиции) Наименование (8) Сигнализатор системы демпфирования руля с электронным управлением HESD (красный) Функционирование Включается при неисправности системы HESD (система демпфирования руля с электронным управлением) Также должен высвечиваться на несколько секунд, а затем гаснуть, при
(№ позиции) Наименование (10) Сигнализатор высокой температуры охлаждающей жидкости (красный) (11) Индикатор низкого давления масла (красный) Функционирование Включается при увеличении температуры охлаждающей жидкости выше допустимого предела. Также должен при включении зажигания высвечиваться на
(№ позиции) Наименование Функционирование (12) Индикатор нейтрали Высвечивается при включении нейтральной передачи. Также (зеленый) должен при включении зажигания высвечиваться на несколько секунд, а затем гаснуть. (13) Индикатор дальнего Высвечивается при включении дальнего света фары. Также
(№ позиции) Наименование (15) Сигнализатор высокой температуры охлаждающей жидкости (красный) (16) Индикатор низкого давления масла (красный) Функционирование Используется для обнуления показаний указателя пробега за поездку (стр. 26) и для установки времени (стр. 28). (Только тип Е, IIIE): Данная
Исходный режим индикации При включении зажигания многофункциональный дисплей (1) и указатель уровня топлива (2) на непродолжительное время покажут все режимы и сегменты цифровой информации. Затем спидометр (3) отобразит показания скорости от 290 км/ч до 0 км/ч (для типа E: от 180 миль/ч до 0
Указатель уровня топлива Жидкокристаллический дисплей указателя уровня топлива (1) с помощью градуированной шкалы отображает приблизительное количество топлива в топливном баке. При отображении деления F (2) количество топлива в баке, включая резерв, составляет: 18 л. Если деление Е (3) мигает, это
Неисправность указателя уровня топлива При неисправности топливной системы на дисплее указателя уровня топлива отобразятся индикаторы, показанные на рисунке. При первой же возможности обратитесь к официальному дилеру Honda. 22
Многофункциональный дисплей На многофункциональном дисплее (1) отображаются: Спидометр Указатель температуры охлаждающей жидкости Дисплей одометра/Указателя пробега за поездку Цифровые часы (1) Многофункциональный дисплей (2) Спидометр (3) Одометр/ Указатель пробега за поездку (4) Цифровые часы (5)
Указатель температуры охлаждающей жидкости Указатель температуры охлаждающей жидкости (1) отображает температуру охлаждающей жидкости в цифровом виде. Индикация температуры: Ниже 34°C Высвечивается "WWW WWW". От 35°C до 121°C Высвечивается действительная величина температуры охлаждающей жидкости.
Извещение о перегреве двигателя По достижении температурой охлаждающей жидкости значения 122°C, дисплей начинает мигать. Одновременно загорается индикатор высокой температуры охлаждающей жидкости (2). Если это произошло, остановите двигатель и проверьте уровень охлаждающей жидкости в расширительном
Спидометр/Одометр/Указатель пробега за поездку/Блок переключения показаний скорости и пробега Спидометр Показывает скорость движения. Дисплей одометра/Указателя пробега за поездку Одометр (2) отображает совокупный пробег. Указатель пробега за поездку показывает пробег за данную поездку Существует
Переключение режимов индикации скорости (только для типа Е) Спидометр индицирует "km/h" ("км/ч") или "mph" ("мили/ч"). Одометр и указатель пробега за поездку отоWбражают показывает скорость в "km" ("км") или ''mile'' (''милях''). Для переключения между этими режимами необходимо нажать кнопку RESET
Цифровые часы Отображают часы и минуты. Для установки времени следуйте процедуре: 1. Включите зажигание, повернув ключ в положение ON (ВКЛ). 2. Нажмите и удерживайте кнопку SEL (ВЫБОР) (2) и кнопку RESET (СБРОС) (3) более 2 секунд. Включится режим установки времени. Дисплей часов начнет мигать. (1)
4. Нажмите кнопку SEL. Индикация минут на дисплее начнёт мигать. 5. Для установки показаний часов нажимайте кнопку RESET (СБРОС) до появления на индикаторе желаемого значения. Дисплей отображения минут после отображения значения "60" отображает значение "00", не влияя на дисплей отображения часов.
ОСНОВНЫЕ АГРЕГАТЫ (Информация, необходимая для управления мотоциклом) ПОДВЕСКА Задняя подвеска Предварительное сжатие пружины: Регулировка предварительного степени сжатия пружины производится с поворотом регулятора 19Wмиллиметровым ключом, который входит в прилагаемый комплект инструментов (стр.
Демпфирующее усилие отбоя: Для уменьшения (SOFT W МЯГКО): При малой нагрузке и хороших дорожных условиях поворачивайте регулятор против часовой стрелки в направлении SOFT (МЯГКО). Для увеличения (HARD W ЖЁСТКО): Для увеличения жёсткости и при езде по ухабистым дорогам поворачивайте регулятор по
Демпфирующее усилие сжатия: Для уменьшения (SOFT W МЯГКО): При малой нагрузке и хороших дорожных условиях поворачивайте регулятор против часовой стрелки в направлении SOFT (МЯГКО). Для увеличения (HARD W ЖЁСТКО): Для увеличения жёсткости и при езде по ухабистым дорогам поворачивайте регулятор по
Задняя подвеска Демпфирующее усилие отбоя: Для уменьшения (SOFT W МЯГКО): При малой нагрузке и хороших дорожных условиях поворачивайте регулятор против часовой стрелки в направлении SOFT (МЯГКО). Для увеличения (HARD W ЖЁСТКО): Для увеличения жёсткости и при езде по ухабистым дорогам поворачивайте
Демпфирующее усилие сжатия: (CBR600RR) (2) Для уменьшения (SOFT W МЯГКО): При малой нагрузке и хороших дорожных условиях поворачивайте регулятор против часовой стрелки в направлении SOFT (МЯГКО). Для увеличения (HARD W ЖЁСТКО): Для увеличения жёсткости и при езде по ухабистым дорогам поворачивайте
Предварительное сжатие пружины: Каждый амортизатор (1) имеет 10 фиксированных настроек для различной нагрузки и условий движения. Используйте специальный гаечный ключ (2) и удлинитель (3) для регулировки заднего амортизатора. Положения от 1 до 3 предназначены для незначительных нагрузок и хороших
ТОРМОЗА Тормозные механизмы переднего и заднего колес гидравлические, дискового типа. По мере износа тормозных колодок уровень тормозной жидкости понижается. Тормозные механизмы не нуждаются в регулировке, но уровень тормозной жидкости и степень износа тормозных колодок подлежат регулярной
Рычаг переднего тормоза: Для регулировки зазора между концом рычага тормоза (1) и рукояткой, поверните регулировочную головку (2), оттягивая рычаг вперёд. Установите соответствующую цифру (3) регулировочной головки напротив метки (4). Несколько раз нажмите на рычаг тормоза и убедитесь в
Уровень тормозной жидкости в заднем тормозном контуре: Проверьте уровень жидкости на вертикально стоящем мотоцикле. Он должен находиться между верхней отметкой UPPER (1) и нижней отметкой LOWER (2) Если уровень находится на нижней отметке или ниже неё, проверьте степень износа тормозных колодок
СЦЕПЛЕНИЕ Регулировка сцепления требуется, если двигатель глохнет при включении передачи, или мотоцикл проявляет тенденцию к самопроизвольному перемещению вперед, а также если сцепление пробуксовывает, вызывая отставание разгона от увеличения частоты вращения вала двигателя. Незначительная
3. Снимите нижний кожух (стр. 71) 4. Ослабьте контргайку (4) на нижнем конце троса. Поворачивайте регулировочную гайку (5), чтобы добиться рекомендованной величины свободного хода. Затяните контргайку и проверьте регулировку. 5. Установите на место нижний кожух 6. Запустите двигатель, нажмите рычаг
ОХЛАЖДАЮЩАЯ ЖИДКОСТЬ Рекомендации относительно охлаждающей жидкости Владелец должен правильно обращаться с охлаждающей жидкостью, не допуская её замерзания, перегрева двигателя и коррозии. Используйте только высококачественный антифриз на базе этиленгликоля, который содержит ингибиторы коррозии и
Проверка Расширительный бачок находится за нижним кожухом. Проверяйте уровень охлаждающей жидкости в расширительном бачке (1), когда двигатель прогрет и мотоцикл находится в вертикальном положении. Если уровень охлаждающей жидкости упал ниже отметки "LOWER" (2), снимите нижний кожух (стр. 71) и
ТОПЛИВО Топливный бак Емкость топливного бака, включая резервный объём, составляет: 18,0 л Чтобы открыть пробку заливной горловины топливного бака (1), вставьте ключ зажигания (2) и поверните его по часовой стрелке. Пробка топливного бака откидывается на петле. Не допускайте переполнения топливного
Применяйте неэтилированный бензин с октановым числом по исследовательскому методу 95 или выше. Использование этилированного бензина может вызвать преждевременное повреждение каталитического нейтрализатора. 44 ПРИМЕЧАНИЕ Если при движении с постоянной скоростью и нормальной нагрузкой на двигатель
Использование спиртосодержащих видов топлива Если вы решили эксплуатировать двигатель на бензине, содержащем спирт, то убедитесь в том, что октановое число этого топлива не ниже значения, рекомендованного компанией Honda. Существует два вида спиртосодержащего бензина: Один из них содержит в своем
МОТОРНОЕ МАСЛО Проверка уровня моторного масла Проверяйте уровень моторного масла каждый день перед поездкой на мотоцикле. (1) (2) Уровень масла должен находиться между метками верхнего (1) и нижнего (2) уровня контрольного окна (3). 1. Запустите двигатель и дайте ему 3 W 5 минут поработать на
4. При необходимости откройте пробку маслозаливного отверстия (4) и добавьте рекомендованное моторное масло (см. стр. 98) до верхней отметки. Не допускайте перелива. (4) 5. Установите на место пробку маслозаливного отверстия. Проверьте, нет ли подтеканий масла. ПРИМЕЧАНИЕ Эксплуатация двигателя при
БЕСКАМЕРНЫЕ ШИНЫ Для обеспечения безопасной езды на мотоцикле шины должны быть правильного типа и размера, находиться в хорошем состоянии, с удовлетворительным состоянием протектора, а давление воздуха в них должно соответствовать нагрузке. На последующих страницах приводится более подробная
Проверять давление следует всегда на холодных шинах, когда мотоцикл простоял на месте не менее трех часов. Если вы будете проверять давление на горячих шинах, когда мотоцикл проехал хотя бы несколько километров, измеренное давление будет выше, чем давление в холодных шинах. Это нормальное явление,
Износ протектора Следует заменить шину до того, как глубина рисунка протектора в центре шины достигнет следующего предельного значения. Минимальная глубина протектора Переднее колесо: 1,5 мм Заднее колесо: 2,0 мм < Для Германии > Правила дорожного движения Германии запрещают использовать шины, если
Ремонт шины Повреждённую или проколотую шину следует заменить, не пытаясь её ремонтировать. Шина, подвергшаяся ремонту, как временному, так и полноценному, будет имеет пониженные пределы скорости и эксплуатационных характеристик по сравнению с новой шиной. Проведение временного ремонта, такого как
Замена шины Шины, установленные на мотоцикл, разработаны с учётом характеристик данного мотоцикла и обеспечивают наилучшее сочетание управляемости, тормозных качеств, долговечности и комфорта. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Установка не рекомендованных шин приведёт к ухудшению характеристик управляемости и
Важная информация по безопасности • Запрещается установка на данный мотоцикл бескамерных шин со вставленными камерами. Чрезмерный нагрев камеры при эксплуатации мотоцикла может вызвать её внезапный разрыв. • Используйте на данном мотоцикле только бескамерные шины. Обода колёс сконструированы для
МЕХАНИЗМЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ЗАМОК ЗАЖИГАНИЯ Замок зажигания (1) расположен под панелью приборов. При включении зажигания автоматически включаются фара, габаритный огонь, задний фонарь и освещение регистрационного знака. Если мотоцикл остановлен при включённом зажигании и выключенном двигателе,
КЛЮЧИ Данный мотоцикл укомплектован двумя ключами зажигания и табличкой с идентификационным номером ключа. Если вам когдаWлибо потребуется заменить ключ зажигания, вам понадобится табличка с идентификационным номером ключа. Храните эту табличку в надёжном месте. Для перерегистрации ключей
Если утрачены все ключи, управляющий модуль системы впрыска/зажигания PGMWFI подлежит замене. Чтобы исключить такую вероятность, рекомендуется при потере одного ключа немедленно восстановить его, чтобы быть уверенным в наличии запасного ключа. Эти ключи зажигания содержат электронную микросхему,
СИСТЕМА ИММОБИЛАЙЗЕРА (HISS) HISS является сокращением от Honda Ignition Security System. Система иммобилайзера (HISS) защищает мотоцикл от попыток угона. Для возможности запуска двигателя в замке зажигания должен находиться должным образом кодированный ключ. Если используется кодированный ключ с
Одной из функций системы иммобилайзера (HISS) является обеспечение мигания индикатора системы с 2Wх секундными интервалами в течение 24 часов. Эту функцию можно отключить. Для включения/выключения функции мигания индикатора: 1. Включите зажигание, повернув ключ в положение ON (ВКЛ). 2. Нажмите и
Если система повторно не распознала кодировку ключа, обратитесь к официальному дилеру Honda. • Система может не распознать кодировку ключа, если вблизи замка зажигания находится другой ключ с функцией иммобилайзера. Чтобы обеспечить уверенное распознавание системой кодировки ключа, держите каждый
(Только тип BR и IIBR) Это оборудование работает на вторичном базисе и, следовательно, в его работе могут возникнуть сбои, вызванные помехами от источников, основанных на том же базисе. Источники основанные не первичном базисе помех не вызывают. 60
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ПРАВОЙ РУКОЯТКИ РУЛЯ Выключатель двигателя Выключатель двигателя (1) расположен рядом с ручкой управления дроссельной заслонкой. Когда выключатель находится в положении RUN (РАБОТА), двигатель может работать. Когда выключатель находится в положении OFF (ВЫКЛ), двигатель не может
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ЛЕВОЙ РУКОЯТКИ РУЛЯ Переключатель (1) ближнего и дальнего света фары "HI" клавиши переНажмите на сторону ключателя для включения дальнего света или "LO" для включения ближнего на сторону света. Кнопка помигивания дальним светом фары (2) При нажатии на кнопку фара мигает, подавая
Выключатель (5) аварийной сигнализации Данная система должна использоваться только, если мотоцикл остановлен в экстренной ситуации или в условиях опасности. Для её включения поверните ключ зажигания в положение ON (ВКЛ), а затем нажмите выключатель с символом " ". Передние и задние указатели
Система электронного демпфирования руля HESD (Honda Electronic Steering Damper) Данный мотоцикл оснащён системой демпфирования руля с электронным управлением. Система электронного демпфирования руля HESD автоматически регулирует характеристики демпфера руля в соответствии со скоростью и ускорением
ПРОЧЕЕ ОБОРУДОВАНИЕ (Не требуемое для работы мотоцикла) БЛОКИРАТОР РУЛЯ Для блокирования руля поверните руль влево до упора, нажмите на ключ (1) и, продолжая нажимать, поверните его в положение LOCK (БЛОК). Извлеките ключ. Для разблокирования руля нажмите на ключ и, продолжая нажимать, поверните
СЕДЛО Переднее седло Для снятия переднего седла (1) потяните вверх край седла и снимите болты крепления (2), затем снимите седло назад и вверх. Для установки переднего седла вставьте ушки (3) в выемку под рамой и надёжно затяните болты крепления. (1) Переднее седло (2) Болты крепления (3) Язычок 66
Заднее седло Для снятия заднего седла (1) вставьте ключ зажигания (2) в замок седла (3). Поверните ключ по часовой стрелке, затем снимите седло вверх и назад. Для установки седла вставьте штыри (4) в захват седла (5) и направляющие захваты (6), затем надавите на переднюю часть седла. После
ДЕРЖАТЕЛЬ ШЛЕМА Снимите заднее седло (см. стр. 67). Проложите тросик (1) держателя шлема через DWобразную пряжку шлема (2) и зацепите петли тросика крепления шлема за держатель шлема (3). Установите и надёжно заприте заднее седло. Тросик держателя шлема входит в комплект инструментов (стр. 95).
ПАКЕТ ДЛЯ ДОКУМЕНТОВ Пакет для документов (1) находится в отсеке для документов (2) под задним седлом (стр. 67). Настоящее Руководство по эксплуатации и другая документация должны храниться в пакете для документов. При мойке мотоцикла соблюдайте осторожность, чтобы не залить эту зону водой. (1)
ОТСЕК ДЛЯ РАЗМЕЩЕНИЯ МЕХАНИЧЕСКОГО ПРОТИВОУГОННОГО УСТРОЙСТВА Отсек для размещения механического противоугонного устройства находится под задним седлом (стр. 67). Некоторые механические противоугонные устройства изWза своей формы и конструкции не могут быть размещены в этом отсеке. 70
НИЖНИЙ КОЖУХ Нижний кожух необходимо снимать при регулировке свободного хода рычага сцепления, для доступа к расширительному бачку, при замене масла в двигателе и масляного фильтра, а также при проверке направляющей приводной цепи. (2) (8) (7) ( 1) ( 1) (3) Снятие: 1. Снимите болты А (1), болты В
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОЖУХ Для обслуживания свечей зажигания необходимо снять центральный кожух. Правый и левый центральные кожухи снимаются одинаково. (4) (5) Снятие: 1. Выверните болты А (1) и В (2). 2. Снимите фиксатор А (3) и фиксатор В (4). 3. Снимите центральный кожух (5) и отсоедините колодку
РЕГУЛИРОВКА НАПРАВЛЕНИЯ СВЕТА ФАРЫ ПО ВЕРТИКАЛИ Вертикальная регулировка достигается заворачиванием или выворачиванием винтов (1) и (2), в зависимости от того, в каком направлении проводится регулировка. ( A) (B) Соблюдайте требования местного законодательства. (B) ( A) (1) (2) (1) (2) (А) (В) Винт
ЭКСПЛУАТАЦИЯ МОТОЦИКЛА ОСМОТР ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ Для вашей собственной безопасности очень важно потратить немного времени, и перед поездкой обойти вокруг мотоцикла, проверяя его состояние. При обнаружении любой неисправности обязательно необходимо её устранить или обратиться для её устранения к
5. Шины W проверьте состояние и давление в шинах (стр. 48 W 53). 6. Приводная цепь W проверьте её состояние и прогиб (стр. 112 W 113). При необходимости отрегулируйте и смажьте. 7. Дроссельная заслонка W убедитесь в том, что она полностью открывается во всех положениях руля и работает плавно. 8.
ПУСК ДВИГАТЕЛЯ Всегда следуйте правильной процедуре запуска двигателя, рассматриваемой ниже. Данный мотоцикл оснащен системой автоматического выключения зажигания, связанной с положением бокового упора. Если боковой упор опущен, то двигатель невозможно запустить, пока в коробке передач не будет
Подготовка к работе Перед запуском двигателя вставьте ключ в замок зажигания, поверните его в положение ON (ВКЛ) и убедитесь в следующем: • В коробке передач включена нейтральная передача (горит индикатор включения нейтральной передачи). • Выключатель двигателя находится в положении " " RUN
Процедура запуска Данный мотоцикл оснащается системой электронного зажигания с автоматической системой управления воздушной заслонкой. Следуйте следующей процедуре. Независимо от температуры окружающего воздуха: • Нажмите на кнопку стартера при полностью закрытой дроссельной заслонке. Двигатель не
Заливание цилиндров топливом Если двигатель не удаётся запустить после нескольких попыток, возможно камеры сгорания двигателя залиты избытком топлива. 1. Оставьте выключатель двигателя в рабочем положении RUN (РАБОТА). 2. Полностью откройте дроссельную заслонку. 3. Нажмите кнопку стартера на 5
ОБКАТКА МОТОЦИКЛА Правильная обкатка мотоцикла W это залог его продолжительной и безотказной работы в будущем, поэтому следует уделять особое внимание правильной эксплуатации мотоцикла в течение первых 500 км пробега. Во время периода обкатки избегайте запусков двигателя с полностью открытой
ЕЗДА НА МОТОЦИКЛЕ Перед началом движения ещё раз просмотрите раздел по безопасности мотоцикла (стр. 1 W 8). Убедитесь, что вам известен принцип работы механизма бокового упора. (Ознакомьтесь с Регламентом технического обслуживания на стр. 94 и объяснениями, касающимися бокового упора, на стр. 120).
5. Для плавного снижения скорости координируйте работу дроссельной заслонки и тормозов. 6. Передний и задний тормоза следует использовать одновременно, не прибегая к чрезмерному торможению, чтобы не заблокировать колеса, чтобы не снизить интенсивность торможения и не затруднить управление
ТОРМОЖЕНИЕ Для обеспечения нормального торможения следует одновременно тормозить передним и задним тормозом и переходить на пониженные передачи по мере снижения скорости. Для максимально эффективного торможения закройте дроссельную заслонку, энергично нажмите на рычаг и педаль тормоза и выжмите
Комбинированная тормозная система с АБС (только для модели CBR600RR ABS) Эта модель оборудована комбинированной тормозной системой с АБС. При повороте ключа зажигания в положение ON (ВКЛ.) система начинает проводить самодиагностику. При достижении мотоциклом скорости 10 км/ч система полностью
Комбинированная тормозная система с АБС не может компенсировать плохое качество дорожного покрытия, неправильную оценку дорожной ситуации или неправильное обращение с органами управления, а также не в состоянии полностью устранить подъем заднего колеса при интенсивном торможении. Вся
Индикатор комбинированной тормозной системы с АБС (только для модели CBR600RR ABS) При нормальной работе системы индикатор загорается при повороте ключа зажигания в положение ON(ВКЛ.) и гаснет при достижении мотоциклом скорости 10 км/ч. Если комбинированная тормозная система с АБС вышла из строя,
СТОЯНКА МОТОЦИКЛА 1. После остановки мотоцикла включите нейтраль в коробке передач, поверните руль до конца влево, выключите зажигание и извлеките ключ из замка зажигания. Убедитесь, что легковоспламеняющиеся материалы, такие как сухая трава и листья, не контактируют с системой выпуска во время
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЗАЩИТЕ МОТОЦИКЛА ОТ УГОНА 1. Всегда блокируйте руль и не оставляйте ключ в замке зажигания. Это очень простое правило, но многие забывают ему следовать. 2. Все регистрационные документы и знаки мотоцикла должны быть действующими и находиться в порядке. 3. По возможности храните
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ МОТОЦИКЛА ВАЖНОСТЬ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ Для безопасной, экономичной и беспроблемной эксплуатации мотоцикла очень важно хорошее техническое обслуживание. Оно также способствует снижению степени воздействия на окружающую среду. Чтобы облегчить задачу ухода за мотоциклом,
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ПРОВЕДЕНИИ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ В данный раздел включены инструкции по выполнению некоторых важных операций технического обслуживания. Некоторые из этих операций вы можете выполнить с помощью инструментов, поставляемых с мотоциклом, если вы владеете основными навыками
ИНФОРМАЦИЯ, ОТНОСЯЩАЯСЯ К БЕЗОПАСНОСТИ • Перед началом любых работ по обслуживанию или ремонту убедитесь, что двигатель остановлен. Это поможет избежать нескольких возможных рисков. • Окись углерода, которая содержится в отработавших газах, обладает высокой токсичностью. Если вам требуется
РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ Перед каждым плановым техническим обслуживанием выполняйте осмотр, который проводится перед каждой поездкой (стр. 74). П: ПРОВЕРКА И, ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ, ОЧИСТКА, РЕГУЛИРОВКА, СМАЗКА ИЛИ ЗАМЕНА O: ОЧИСТКА З: ЗАМЕНА Р: РЕГУЛИРОВКА С: СМАЗКА Приведенный ниже
ПЕРИОДИЧНОСТЬ ЧТО НАСТУПИТ ТЕХНИЧЕСКОГО РАНЬШЕ ↑ ОБСЛУЖИВАНИЯ ВИД ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ПРИМЕЧАНИЕ → х1000 км ПОКАЗАНИЯ ОДОМЕТРА (ПРИМЕЧАНИЕ 1) 1 МЕСЯЦЕВ 6 12 18 24 30 36 6 12 18 24 30 36 см. СТР * ТОПЛИВОПРОВОД П П П _ * ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ДРОССЕЛЬНОЙ ЗАСЛОНКИ П П П 104 * ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЬ П _ *
ПЕРИОДИЧНОСТЬ ЧТО НАСТУПИТ ТЕХНИЧЕСКОГО РАНЬШЕ ↑ ОБСЛУЖИВАНИЯ ВИД ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ПРИМЕЧАНИЕ → ПОКАЗАНИЯ ОДОМЕТРА (ПРИМЕЧАНИЕ 1) х1000 км 1 МЕСЯЦЕВ ПРИВОДНАЯ ЦЕПЬ 6 12 18 24 30 36 6 12 18 24 30 36 см. СТР П 112 П, С КАЖДЫЕ 1000 км НАПРАВЛЯЮЩАЯ ПРИВОДНОЙ ЦЕПИ ТОРМОЗНАЯ ЖИДКОСТЬ П
КОМПЛЕКТ ИНСТРУМЕНТОВ Комплект инструмента (1) находится под задним седлом (стр. 67). С помощью инструмента из комплекта можно выполнить некоторые операции ремонта в дороге, несложные регулировки и замены частей. • • • • • • • • • • • • • Специальный ключ Рожковый ключ 8 Х 12 мм Рожковый ключ 10 Х
ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ НОМЕРА Для регистрации мотоцикла необходимо знать номер рамы и номер двигателя. Они могут также потребоваться при заказе запасных частей. Запишите эти номера, чтобы их было просто найти. Номер рамы (1) выштампован на правой стороне рулевой головки. РАМА №
ЭТИКЕТКА С ОБОЗНАЧЕНИЕМ КРАСКИ Этикетка (1) с обозначением краски прикреплена к заднему крылу под задним седлом (см. стр. 67). Она будет полезна при заказе запасных частей. Запишите цвет и код краски, чтобы их было просто найти. ЦВЕТ __________________________________ КОД
МОТОРНОЕ МАСЛО Ознакомьтесь с правилами техники безопасности на стр. 91. Данный мотоцикл не нуждается в добавлении присадок в масло. Рекомендации по выбору масла Не используйте масла с графитовыми или молибденовыми добавками. Их применение может отрицательно сказаться на работе сцепления.
Вязкость: Выбирайте моторное масло, категория вязкости которого соответствует средней температуре воздуха в регионе, где эксплуатируется мотоцикл. Ниже приводятся рекомендации по выбору вязкости моторного масла применительно к температуре окружающего воздуха. JASOT 903 standard Стандарт JASO T 903
Моторное масло и масляный фильтр Качество моторного масла является главным фактором, определяющим срок службы двигателя. Заменяйте моторное масло через интервалы, указанные в Регламенте технического обслуживания (стр. 93). При работе в условиях повышенной запыленности следует менять масло чаще, чем
1. Снимите нижний кожух (стр. 71). 2. Расположите под картером подходящую емкость для сбора масла. 3. Для слива масла выверните пробку заливного отверстия и болт сливного отверстия (1) с уплотнительной шайбой (2). (1) Болт сливного отверстия (2) Уплотнительная шайба 101
4. С помощью специального ключа для фильтра отверните масляный фильтр (3) и дайте стечь остаткам масла. Сдайте использованный масляный фильтр в утилизацию. (3) (3) Масляный фильтр 102
5. Нанесите тонкий слой моторного масла на резиновое кольцо (4) нового масляного фильтра. 6. С помощью специального ключа и динамометрического ключа установите новый масляный фильтр и затяните его моментом: 26 Нм Используйте только сертифицированный масляный фильтр Honda или масляный фильтр
СВЕЧИ ЗАЖИГАНИЯ Ознакомьтесь с правилами техники безопасности на стр. 91. Рекомендуемые свечи зажигания: Стандарт: IMR9CW9HES (NGK) или VUH27D (DENSO) ПРИМЕЧАНИЕ Никогда не используйте свечу зажигания с калильным числом, отличным от рекомендованного. Это может привести к выходу двигателя из строя.
1. Снимите центральный кожух (стр. 72). 2. Отсоедините колодку разъема вентилятора радиатора (1). (4) (7) 3. Отсоедините фиксатор жгута проводов (2) от теплового экрана радиатора (3). (3) (2) 4. Снимите болт держателя тормозных шлангов (4) (только на модели CBR600RR ABS) (1) 5. Снимите нижнюю
7. Снимите защитную панель магистрали системы охлаждения (8), открутив болт (9). 8. Сдвиньте радиатор (10) в сторону и снимите втулку (11) с кронштейна (12). 9. Сместите радиатор вперед. (8) (12) (10) (9) (11) (8) Защитная панель магистрали системы охлаждения (10) Радиатор (9) Болт (12) Кронштейн
10. Отсоедините колодки разъемов катушек зажигания (13). 11. Снимите катушки зажигания (14) со свечей. 12. Удалите загрязнения вокруг оснований свечей зажигания. Снимите свечи зажигания с помощью свечного ключа (15). (14) (15) (13) (13) Колодки разъемов катушек зажигания (14) Катушки зажигания (15)
13. Осмотрите электроды и изолятор, убедитесь в отсутствии загрязнений, эрозии или отложений нагара. Если отмечена большая эрозия электродов или загрязнение, замените свечи зажигания. 14. Убедитесь, что проволочный щуп на 1 мм не проходит в зазор (16) свечи. Если щуп проходит в зазор, замените
18. Установите катушки зажигания. 19. Соедините колодки разъемов катушек зажигания так, как они были соединены прежде. 20. Установите на место оставшиеся части, выполняя операции в обратном порядке. 109
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ДРОССЕЛЬНОЙ ЗАСЛОНКИ Ознакомьтесь с правилами техники безопасности на стр. 91. 1. Убедитесь, что ручка управления дроссельной заслонкой плавно поворачивается от положения полностью открытой заслонки до положения полностью закрытой заслонки в обоих крайних положениях руля. 2.
ОХЛАЖДАЮЩАЯ ЖИДКОСТЬ Ознакомьтесь с правилами техники безопасности на стр. 91. Замена охлаждающей жидкости Охлаждающая жидкость должна заменяться дилером Honda, кроме случаев, когда владелец обладает необходимым инструментом, информацией по обслуживанию и технической квалификацией. Обратитесь к
ПРИВОДНАЯ ЦЕПЬ Ознакомьтесь с правилами техники безопасности на стр. 91. Срок службы приводной цепи (1) зависит от её правильной смазки и регулировки. Неправильное обслуживание может привести к преждевременному износу или повреждению приводной цепи и звёздочек. 3. Прокатите мотоцикл вперёд.
4. Прокатите мотоцикл вперёд. Остановите и установите мотоцикл на боковой упор. Проверьте состояние приводной цепи и звёздочек по следующим пунктам: ПРИВОДНАЯ ЦЕПЬ * Поврежденные ролики * Ослабшие оси * Сухие или ржавые звенья * "Закисшие" или заедающие звенья * Повышенный износ * Неправильная
Регулировка: Прогиб приводной цепи должен проверяться и, при необходимости, регулироваться каждые 1000 км. Длительная эксплуатация мотоцикла на высокой скорости или в условиях частых интенсивных разгонов по требует более частых регулировок цепи. (1) (4) (1) (2) (3) (4) (5) 114 Гайка задней оси
При необходимости проведения регулировки приводной цепи следуйте нижеприведённой процедуре: 1. Поставьте мотоцикл на боковой упор, включите нейтральную передачу и выключите зажигание. 2. Ослабьте гайку (1) задней оси. 3. Ослабьте контргайки (2) и поверните регулировочные болты (3). 4. Поворачивайте
Проверка износа: Проверьте табличку износа цепи при её регулировке. Если красная зона (1) на табличке находится напротив метки (2) на пластине регулировочного устройства цепи после того, как цепь была отрегулирована до правильного прогиба, то это означает, что цепь слишком изношена и подлежит
Смазка и очистка: Смазывайте цепь каждые 1000 км или чаще, если это необходимо. Цепь данного мотоцикла снабжена миниатюрными уплотнительными кольцами между пластинами звеньев. Уплотнительные кольца удерживают смазку в цепи, тем самым продлевая срок ее службы. Уплотнительные кольца могут
НАПРАВЛЯЮЩАЯ ПРИВОДНОЙ ЦЕПИ Ознакомьтесь с правилами техники безопасности на стр. 91. Проверьте износ направляющей (1) приводной цепи. Направляющая приводной цепи подлежит замене, если ее износ достиг линии предельного износа (2). В этом случае обратитесь к официальному дилеру Honda. (1)
ПРОВЕРКА ПЕРЕДНЕЙ И ЗАДНЕЙ ПОДВЕСКИ Ознакомьтесь с правилами техники безопасности на стр. 91. 1. Проверьте состояние узла передней вилки, нажав на рычаг переднего тормоза и интенсивно качая вилку вверх и вниз за руль. Подвеска должна работать плавно, и не должно быть следов подтекания рабочей
БОКОВОЙ УПОР Ознакомьтесь с правилами техники безопасности на стр. 91 Выполните следующие операции обслуживания в соответствии с Регламентом технического обслуживания. Проверка функционирования: • Убедитесь в отсутствии повреждений и потери упругости пружины (1), проверьте, насколько свободно
СНЯТИЕ КОЛЕСА Ознакомьтесь с правилами техники безопасности на стр. 91. Данный мотоцикл оснащён только боковым упором. Поэтому, при необходимости снятия переднего или заднего колёс следует приподнимать центральную часть мотоцикла при помощи гаражного домкрата или другой жёсткой опоры. При
Не нажимайте на рычаг тормоза, когда суппорт снят. Поршень суппорта будет выдавлен из цилиндра, что приведет к вытеканию тормозной жидкости. Если это произойдёт, тормозную систему придётся ремонтировать. Для выполнения этой операции обратитесь к официальному дилеру Honda. 4. Ослабьте правый и левый
Установка переднего колеса 1. Установите боковые манжеты на левую и правую стороны ступицы колеса. 2. Поместите переднее колесо между перьями вилки и вставьте с левой стороны ось через левое перо вилки и ступицу колеса. 3. Выровняйте торец передней оси (1) заподлицо с поверхностью пера вилки (2).
Если зазор между поверхностями тормозных дисков и корпусами тормозных суппортов (5) (не тормозными колодками) симметричны, выполните следующее. (5) (5) (6) Если зазоры не симметричны, ослабьте левые стяжные болты оси и потяните левое перо вилки наружу или нажмите его внутрь для регулировки зазора.
11. Установите датчик скорости вращения колеса и затяните болты его крепления, затем проверьте зазор между датчиком и гребенкой на колесе. (только для модели CBR600RR ABS) Если при монтаже у вас не было динамометрического ключа, то незамедлительно обратитесь к дилеру компании Honda для проверки
Снятие заднего колеса 1. Приподнимите заднее колесо над опорной поверхностью, разместив под двигателем опорный блок. 2. Ослабьте гайку (1) задней оси. 3. Ослабьте контргайки (2) и регулировочные болты (3). 4. Снимите осевую гайку и шайбу. 5. Снимите приводную цепь (4) с ведомой звёздочки, продвинув
Установка заднего колеса • При установке заднего колеса выполняйте указанные выше операции в обратном порядке. • Установите боковые втулки на левую и правую стороны ступицы колеса. Если при сборке не использовался динамометрический ключ, как можно скорее обратитесь к официальному дилеру Honda для
ИЗНОС ТОРМОЗНЫХ КОЛОДОК Ознакомьтесь с правилами техники безопасности на стр. 91. (ПЕРЕДНИЙ ТОРМОЗ) На изображении показана левая сторона, правая выглядит подобным образом. Износ тормозных колодок зависит от интенсивности торможения, манеры вождения мотоцикла и дорожных условий. (Обычно колодки
Задний тормоз Проверьте по канавкам (1) износ каждой торWмозной колодки. Если степень износа какойWлибо из колодок равна глубине выреза, замеWните обе тормозные колодки в комплекте. Для выполнения этой операции обратитесь к официальному дилеру Honda. (ЗАДНИЙ ТОРМОЗ) (1) (1) Канавки 129
АККУМУЛЯТОРНАЯ БАТАРЕЯ Ознакомьтесь с правилами техники безопасности на стр. 91. На данном мотоцикле применяется необслуживаемая аккумуляторная батарея, которая не нуждается в проверке уровня электролита или доливке дистиллированной воды. Если аккумуляторная батарея разряжена и/или имеет место
Аккумуляторная батарея находится в контейнере, расположенном под передним сиденьем. Снятие: 1. Выключите зажигание, повернув ключ в положение OFF (ВЫКЛ). 2. Снимите переднее седло (см. стр. 66). 3. Освободите кольцевые застёжки и снимите резиновый ремень (1). 4. Вначале отсоедините "отрицательную"
ЗАМЕНА ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ Ознакомьтесь с правилами техники безопасности на стр. 91. Если имеет место частое перегорание предохранителя, это обычно указывает на наличие короткого замыкания или перегрузки в системе электрооборудования. Для выполнения этого ремонта обратитесь к официальному дилеру Honda.
Блок предохранителей: Блок предохранителей (1) расположен под передним седлом. (2) (3) Номинальный ток предохранителей: 10А, 20А ... CBR600RR 10A, 20A, 30A ... CBR600RR ABS 1. Снимите переднее седло (см. стр. 66). 2. Отсоедините фиксаторы (2), затем снимите крышку блока предохранителей (3). 3.
Главный предохранитель: Главный предохранитель (1) расположен под передним седлом. Номинальный ток предохранителя: 30 А 1. Снимите переднее седло (см. стр. 66). 2. Отсоедините колодку разъёма (2) электромагнитного выключателя стартера (3). 3. Извлеките перегоревший предохранитель и установите новый
РЕГУЛИРОВКА ВЫКЛЮЧАТЕЛЯ СТОП]СИГНАЛА Ознакомьтесь с правилами техники безопасности на стр. 91. Регулярно проверяйте исправность концевого выключателя (1) стопWсигнала, расположенного с правой стороны, за двигателем. Регулировка выключателя осуществляется вращением регулировочной гайки (2).
ЗАМЕНА ЛАМП Ознакомьтесь с правилами техники безопасности на стр. 91. Лампа прибора освещения нагревается до высокой температуры при включенном освещении и остается горячей в течение некоторого времени после выключения освещения. Дайте лампе остыть, прежде чем работать с ней. Не прикасайтесь
Лампа фары 1. Снимите крышку патрона лампы (1), повернув ее против часовой стрелки. 2. Вытащите патрон (2), не поворачивая его. 3. Нажмите на фиксатор (4) и извлеките лампу (3). 4. Вытяните лампу, не поворачивая её. 5. Установите новую лампу, выполняя операции в обратном порядке. • Установите
Стояночный фонарь В конструкции стояночного фонаря применяются светодиоды. Если какойWлибо из светодиодов не загорается, обратитесь к официальному дилеру Honda. (1) Стояночный фонарь 138
Задний фонарь/стоп]сигнал В конструкции стопWсигнала и заднего фонаря применяются светодиоды. Если какойWлибо из светодиодов не загорается, обратитесь к официальному дилеру Honda. (1) Задний фонарь/стопWсигнал 139
Лампы передних и задних указателей поворота 1. Открутив винт (3), снимите рассеиватель (1) указателей поворота и его прокладку (2). 2. Слегка надавите на лампу (4) и поверните её против часовой стрелки. (1) (3) (2) (1) (2) (3) (4) 140 (4) Рассеиватели указателей поворота Прокладка рассеивателя Винт
Освещение регистрационного знака В конструкции фонаря освещение регистрационного знака применяются светодиоды. Если какойWлибо из светодиодов не загорается, обратитесь к официальному дилеру Honda. (1) (1) Фонарь освещения регистрационного знака 141
ОЧИСТКА МОТОЦИКЛА Регулярно очищайте мотоцикл от грязи, чтобы обеспечить защиту окрашенных поверхностей и своевременно обнаруживать повреждение деталей, износ, утечки масла, охлаждающей и тормозной жидкости. Не используйте очистители, которые не предназначены для окрашенных поверхностей мотоциклов
Мойка мотоцикла 1. Тщательно смойте грязь с мотоцикла слабой струей холодной воды. 2. Промойте мотоцикл холодной водой с губкой или мягкой тканью. Избегайте направлять струю воды на выпускное отверстие глушителя и на электрические компоненты. 3. Очистите пластмассовые детали мотоцикла с помощью
Уход за лакокрасочным покрытием После мойки мотоцикла рекомендуется использовать имеющиеся в продаже моющие и полировочные спреи или качественную жидкую или кремообразную полировочную пасту в качестве последней операции ухода. Используйте только полировочные пасты, не содержащие абразива и
Уход за окрашенными колёсами из алюминиевого сплава Алюминий может корродировать после контакта с грязью, землёй и дорожной солью. Очищайте колёса после проезда по любому из этих веществ. Используйте влажную губку и мягкое моющее средство. Исключите использование жёстких щёток, металлических губок
Уход за выхлопной трубой и глушителем Выхлопная труба и глушитель изготовлены из нержавеющей стали, но могут покрыться пятнами под воздействием грязи и пыли. Для удаления грязи и пыли используйте влажную губку и жидкий кухонный абразив, затем сполосните чистой водой. Вытрите замшей или мягкой
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ХРАНЕНИЮ МОТОЦИКЛА Продолжительное хранение, как, например, в зимнее время, требует выполнения специальных подготовительных работ, чтобы уменьшить отрицательный эффект длительного хранения. Кроме этого, если необходимо провести ремонт, его следует выполнить ДО постановки мотоцикла
4. Для предотвращения образования коррозии в цилиндрах выполните следующее: • Снимите колодки разъемов с катушек зажигания и катушки зажигания со свечей зажигания. С помощью липкой ленты или шпагата прикрепите наконечники к любой пластиковой детали на удалении от свечей зажигания. • Выверните свечи
РАСКОНСЕРВАЦИЯ МОТОЦИКЛА ПОСЛЕ ХРАНЕНИЯ 1. Раскройте мотоцикл и очистите его. 2. Если после консервации мотоцикла прошло более 4 месяцев, замените моторное масло. 3. При необходимости зарядите аккумуляторную батарею. Установите аккумуляторную батарею. 4. Удалите избыток аэрозольного специального
БУДЬТЕ ПРЕДУСМОТРИТЕЛЬНЫ Если вы попали в аварию Персональная безопасность – это приоритетное направление ваших действий после аварии. Если вы, или кто-то еще, пострадали, постарайтесь оценить тяжесть ранений и возможность безопасного продолжения поездки. При необходимости вызовите скорую помощь.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ МОТОЦИКЛА РАЗМЕРЫ Габаритная длина Габаритная ширина Габаритная высота Колесная база 2010 мм 685 мм 1105 мм 1375 мм ЗАПРАВОЧНЫЕ ЁМКОСТИ Моторное масло После замены масла После замены масла и масляного фильтра После разборки двигателя Топливный бак Заправочная ёмкость
ДВИГАТЕЛЬ Диаметр цилиндра и ход поршня Степень сжатия Рабочий объём Свеча зажигания Стандартная Частота холостого хода 67,0 X 42,5 мм 12,2 599 см3 IMR9CW9HES (NGK) или VUH27D (DENSO) 1400 ± 100 об/мин Зазор в клапанном механизме (на холодном двигателе) Впускной клапан 0,20 мм Выпускной клапан 0,28
ШАССИ И ПОДВЕСКА Угол продольного наклона оси поворота колеса Вылет Шина, Переднее колесо Шина, Заднее колесо Тип шин 23°55' 98 мм 120/70ZR17M/C (58W) DUNLOP Qualifier PTG BRIDGESTONE BT015F RADIAL E 180/55ZR17M/C (73W) DUNLOP Qualifier PTG BRIDGESTONE BT015R RADIAL E радиальные, бескамерные 153
ТРАНСМИССИЯ Первичная понижающая передача Передаточное число, 1Wя передача 2Wя передача 3Wя передача 4Wя передача 5Wя передача 6Wя передача Главная передача 154 2,111 2,750 2,000 1,666 1,444 1,304 1,208 2,563
ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ Аккумуляторная батарея Генератор 12 В W 8,6 АWч 0,34 кВт/при 5000 об/мин ПРИБОРЫ ОСВЕЩЕНИЯ Фара Задний фонарь/стопWсигнал Указатели поворотов Передние Задние Стояночный фонарь 12 В W 55/55 Вт Светодиод 12В W 21Вт 12 В W 21 Вт Светодиод ПРЕДОХРАНИТЕЛИ Главный предохранитель
КАТАЛИТИЧЕСКИЙ НЕЙТРАЛИЗАТОР Данный мотоцикл оснащён каталитическим нейтрализатором. Каталитический нейтрализатор содержит редкие металлы, которые служат катализаторами, ускоряя химические реакции преобразования отработавших газов без воздействия на металлы. Каталитический нейтрализатор