11
Начало работы – Настройка
6. Отрегулируйте угол установки для оптимального обзора.
Пожалуйста, не пытайтесь вытащить карту памяти MicroSD во время
работы MiVue 128
Видеорегистратор Mio MiVue 128 Руководство пользователя
Содержание 01. Описание продукта ...................................................................................... 02. Характеристики продукта и спецификации ............................................... 03. Меры предосторожности
01 Описание продукта MiVue 128 по легкости конструкции превосходит все аналогичные продукты, представленные на рынке,его очень просто установить в автомобиле, на велосипеде или мотоцикле. Устройство позволяет сохранить записи ваших путешествий, а в дополнение к этому, оно снабжено GPS приёмником с
02 Характеристики продукта и спецификации ► Разрешение: VGA (640×480), 0,3 Мпикс ► MPEG-4 A/V кодирование; формат файлов AVI; VGA с 30 кадров/сек ► Запоминающее устройство: Карта памяти MicroSD (рекомендуется Класс 6 или выше) с максимальной емкостью 32 ГБ ► Встроенные CMOS линзы с высоким
Характеристики устройства и спецификации Внешний вид Сенсорный модуль CMOS Габаритные размеры 98x34x28 мм Разрешение матрицы 640x480 (VGA) Вес 47,5 г Размер сенсора 1/4” Память MicroSD Частота кадров (макс.) VGA, CIF, QCIF, QQCIF 30 кадров/с GPS QVGA, QQVGA 60 кадров/с Чипсет GPS SiRF Star III
03 Меры предосторожности 1. Точность GPS Технология Глобальной системы позиционирования (GPS) была разработана и находится под управлением Министерства обороны США. Учитывая факторы политики и национальной безопасности, США имеет право корректировать точность позиционирования данной системы без
Меры предосторожности: 5. Состояние памяти (Если проверка перезаписи файла не выполнялась, устройство издает звуковой сигнал) Если на карте памяти остается меньше 175 МБ свободного пространства, индикатор записи быстро мигает, а устройство издает трехкратный звуковой сигнал каждые две минуты до тех
04 Краткие сведения о продукте - Вид сверху - Индикатор низкого заряда аккумуляторов Индикатор записи - Вид снизу - Отверстие для винта крепления держателя Индикатор GPS Крышка отсека аккумуляторов GPS Прием сигнала Разъем питания постоянного тока Микрофон 07
Краткие сведения о продукте - Вид спереди - - Вид сзади Питание/кнопка включения записи вручную Линзы камеры - Вид слева Крышка отсека для карт MicroSD/Зуммер 08 Гнездо карты
05 Начало работы – Настройка Режим установки для использования в автомобиле 1. Используйте карты памяти MicroSD класса 6 и выше. 2. Подсоедините держатель к устройству. Перед установкой отформатируйте карту памяти MicroSD с помощью прилагаемый программы Mio Manager. 09
Начало работы – Настройка 3. Подсоедините держатель к монтажной раме и прикрепите его к лобовому стеклу. 10 4. Запустите двигатель автомобиля. 5. Подсоедините один разъем адаптера питания к устройству, а другой — к прикуривателю автомобиля.
Начало работы – Настройка 6. Отрегулируйте угол установки для оптимального обзора. Пожалуйста, не пытайтесь вытащить карту памяти MicroSD во время работы MiVue 128 11
Начало работы – Настройка 2. Режим установки для использования на велосипеде 1. Используйте карты памяти MicroSD класса 6 и выше. 2. Нажмите на крышку батарейного отсека в направлении, в котором показывает слово PUSH. При этом крышка батарейного отсека с легкостью открывается. Перед установкой
Начало работы – Настройка 3. Вставьте две батарейки ААА, соблюдая полярность. 4. Прикрепите держатель к нижней части устройства. 13
Начало работы – Настройка 5.Потяните силиконовый чехол вниз, от передней части к задней, чтобы надеть его на устройство. (силиконовый чехол используется по желанию пользователя). 14 6.С помощью винта затяните и прочно закрепите нижний держатель и устройство.
Начало работы – Настройка 7.Подсоедините крепление для велосипеда к устройству с прикрепленным нижним держателем. 8.Ослабьте винт, затем выберите удобную высоту зажима и прикрепите его к велосипеду, затем снова затяните винт. 15
Начало работы – Настройка 9. Отрегулируйте угол установки для оптимального обзора. Перед установкой отформатируйте карту памяти MicroSD с помощью прилагаемый программы Mio Manager. 16
Начало работы – Эксплуатация 1. Функция записи Автоматический режим записи (Запись начинается после окончания GPS позиционирования) 1) Вставьте отформатированную карту памяти, затем нажмите на кнопку питания/ кнопку включения записи вручную; индикатор начнет последовательно мигать, примерно через 1
Начало работы – Эксплуатация B. Ручной режим записи (Принудительная запись до завершения GPS позиционирования) 1) Сначала вставьте отформатированную карту памяти, затем нажмите на кнопку питания/ кнопку включения записи вручную; индикатор начнет последовательно мигать, примерно через 1 секунду
Начало работы – Эксплуатация 2. Отключение электропитания Во время работы устройства нажмите и удерживайте кнопку питания/кнопку записи вручную в течение 3 секунд, затем отпустите, чтобы отключить питание устройства. 19
Начало работы – Программное обеспечение 1. Установка программного обеспечения 01. Вставьте компакт-диск в компьютер система автоматически отобразит на экране окно установки. Либо дважды щелкните на файле Setup.exe, расположенном на компакт-диске. 20
Начало работы – Прикладное программное обеспечение 02. Нажмите "Next" (Далее), чтобы продолжить установку. 03. По завершению установки программного обеспечения на рабочем столе появится ярлык Mio Manager. 21
Начало работы – Программное обеспечение 04. Извлеките карту памяти MicroSD из устройства и подсоедините ее к компьютеру. 05. Двойным щелчком на пиктограмме, программу. 22 расположенной на рабочем столе, запустите
Начало работы – Программное обеспечение 06. Выберите желаемый язык. 07. Щелкните на первой пиктограмме, чтобы открыть файлы записи, которые хранятся на карте памяти MicroSD. 08. В этом поле отображается информация открытого вами видеофайла. 09. Для начала воспроизведения видеозаписи щелкните на
Начало работы – Программное обеспечение 10. При воспроизведении видеофайла соответствующее географическое местоположение также отмечается на карте, расположенной в правой части программы. Щелкните на пиктограмме расположенной в правом верхнем углу экрана, чтобы увеличить карту. 11. При
Начало работы – Настройка устройства 1. Извлеките из устройства карту памяти MicroSD и подключите ее к компьютеру, а затем запустите программное обеспечение. 2. Чтобы открыть систему, щёлкните на ярлык инструмента. 25
Начало работы –Программное обеспечение Формат При первом использовании и перед изменением установленных ранее настроек карту памяти SD следует обязательно отформатировать при помощи данной функции! Часовой пояс В зависимости от страны пребывания может быть задан соответствующий часовой пояс.
06 Поиск и устранение неисправностей В данной главе описаны некоторые проблемы, которые могут возникнуть при работе с устройством, и их решение. Если вам не удалось исправить проблему с помощью данного руководства, не разбирайте устройство самостоятельно! Отправьте продукт в центр технического
Приложение - Комплект поставки Mio DVR x 1 шт. Водонепроницаемый чехол х 1 шт. (Класс защиты: 54) Кронштейн,1 шт. (для использования в автомобиле) Держатель для автомобиля х 1 шт. Кронштейн,1 шт. (для использования на велосипеде) Держатель для велосипеда х 1 шт. Руководство для быстрого старта
Приложение Рекомендации по технике безопасности 1. Отключайте питание перед установкой или перед тем, как вынуть карту памяти MicroSD. В противном случае возможно повреждение устройства или карты памяти MicroSD. 2. Устройство является очень сложным изделием; не роняйте его и избегайте сильной