Руководство пользователя для Beko WKD 75080, WKD 75100(S)
Help-Book.com.ua
инструкции pdf читать онлайн

Инструкция для Beko WKD 75080, WKD 75100(S)

Инструкция в формате - PDF
Количество страниц - 72 страницы
Размер - 2 МБ
Доступно - Бесплатное скачивание
Доступно - Онлайн чтение
background image

Washing Machine

Стиральная машина

WKD 75100
WKD 75100 S
WKD 75080

Предыдущая страница

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 73

    Стиральная машина Washing Machine WKD 75100 WKD 75100 S WKD 75080

  • Страница 2 из 73

    Пожалуйста, сначала внимательно прочитайте данное Руководство. Уважаемый покупатель! Мы надеемся, что ваша машина, изготовленная на современном производстве и прошедшая тщательный контроль качества, обеспечит вам наилучшие результаты. Поэтому рекомендуем вам внимательно прочесть это руководство,

  • Страница 3 из 73

    СОДЕРЖАНИЕ 1 Ваша стиральная машина 4 Обзор Технические характеристики 4 5 2 Предупреждения 6 Общие правила безопасности Первое использование Использование по назначению Правила техники безопасности Если в вашем доме есть дети… 6 6 7 7 7 3 Установка 8 Удаление упаковочных креплений 8 Удаление

  • Страница 4 из 73

    1 Ваша стиральная машина Обзор Рисунок 1 1 3 2 5 6 4 1 Верхняя крышка 4 Выдвижной Ножки, регулируемые по высоте 2 распределитель моющих 5 Дверца загрузки белья 3 Панель управления Крышка фильтра средств 6 4 RU

  • Страница 5 из 73

    WKD 75100 S WKD 75080 Модели WKD 75100 Технические характеристики 5 84 54 60 62 5 84 54 60 62 5 84 54 60 62 Максимальная загрузка сухого белья Высота Ширина Глубина Вес нетто (кг.) (см) (см) (см) (кг.) Электропитание (В/Гц) Общий ток (A) 10 10 10 Общая мощность (Вт) 2300 2300 2300 Скорость стирки и

  • Страница 6 из 73

    2 Предупреждения Просим прочесть следующую информацию. В противном случае имеется опасность получения травм или нанесения материального ущерба. Кроме того, обязательства о гарантии и ответственности утратят силу. Общие правила безопасности • Не устанавливайте машину на пол, покрытый ковром. В

  • Страница 7 из 73

    Использование по назначению • Данное изделие предназначено для бытового применения. • Машину можно использовать только для стирки и полоскания тканей с соответствующей маркировкой. • Разрешается использование только предназначенных для стиральных машин моющих средств, кондиционеров и добавок. •

  • Страница 8 из 73

    3 Установка Удаление упаковочных креплений Для удаления упаковочных креплений наклоните машину. Снимите упаковочные крепления, потянув за ленту. 3. Установите заглушки (находятся в пакете вместе с Руководством по эксплуатации) в отверстия на задней стенке. («P») C Сохраните предохранительные

  • Страница 9 из 73

    случае протечки закройте кран и отвинтите гайку. Проверьте прокладку и тщательно затяните гайку еще раз. Для предотвращения протечки воды и вызванного этим ущерба, машина стояла ровно и устойчиво. 3. Важно: после регулировки снова затяните все стопорные гайки. Подключение к водопроводной сети.

  • Страница 10 из 73

    указанному в спецификации. • Запрещается подключение к сети с использованием удлинителей и колодок с несколькими гнездами. B Замену поврежденного шнура питания должен выполнять квалифицированный электрик. B Пользоваться машиной с поврежденным шнуром запрещается! Опасность поражения электротоком!

  • Страница 11 из 73

    4 Подготовка к стирке Сортировка белья • Рассортируйте белье по типу ткани, цвету, степени загрязнения и допустимой температуре стирки Обязательно соблюдайте рекомендации, указанные на ярлыках одежды. Washing water Wash with Non machine- Do not wash temperature sensitive, short washable programs.

  • Страница 12 из 73

    C Соблюдайте рекомендации, Моющие, кондиционирующие и прочие средства для стирки указанные в «Таблице выбора программ». Если машина перегружена, результаты стирки ухудшатся. Далее в качестве примера приведен вес некоторых предметов. Тип белья Вес (г) Купальный халат 1200 Салфетка 100 Пододеяльник

  • Страница 13 из 73

    пенообразования, ухудшенного полоскания, а также для экономии средств и, в конечном счете, для защиты окружающей среды. • Для небольших объемов белья и при слабом загрязнении используйте меньшее количество моющего средства. • Для высококонцентрированных моющих средств точно соблюдайте дозировку.

  • Страница 14 из 73

    5 Выбор программы и эксплуатация машины Панель управления Рисунок 2 7 13 14 9 super 40 + mini 30 F1 8 F2 F3 F4 3’’ Reset 11a 11b 11c 11d 10 12 7 – Кнопка регулировки скорости отжима 8 - Кнопка отложенного времени (+/-) 9 - Кнопка регулировки температуры 10 - Кнопка «Пуск/Остановка/Отмена» 11 -

  • Страница 15 из 73

    Символы дисплея Рисунок 3 13.a - Указатель скорости отжима 13.b – Указатель температуры 13.c – Символ отжима 13.d – Символ температуры 13.e – Указатель оставшегося времени и отложенного пуска 13.f – Символы индикатора выполнения программы (предварительная стирка/основная стирка/полоскание/

  • Страница 16 из 73

    для машинной стирки», для которых рекомендуется ручная стирка. При этой программе стирка белья выполняется очень деликатными движениями, не изнашивающими вашу одежду. • Шерсть С помощью этой программы вы можете стирать шерстяные ткани, предназначенные для машинной стирки. При стирке выбирайте

  • Страница 17 из 73

    Эта программа осуществляет отжим белья с максимально возможной скоростью вращения, заданной по умолчанию. C Для деликатной стирки следует использовать пониженную скорость отжима. • Слив Эта программа используется для слива воды при замачивании белья в машине. Выбор температуры При каждом выборе

  • Страница 18 из 73

    Таблица выбора программ и энергопотребления Длительность программы (~мин.) дополнительная функция Максимальная загрузка (кг) Скорость отжима 600-1000 Скорость отжима 1200 Расход воды (л) Потребление энергии (кВт/ч) Скорость отжима Предварительная стирка Быстрая стрика Дополнительное полоскание

  • Страница 19 из 73

    Дополнительные функции Кнопки выбора дополнительных функций 11a 11b 11c 11d • В зависимости от выбранной программы, вы можете выбрать необходимые дополнительные функции, используя кнопки 11а, 11b, 11с или 11d. • Перед запуском программы выберите нужные дополнительные функции. • Некоторые сочетания

  • Страница 20 из 73

    например «01:30». • Длительность выполнения программы может отличаться от значений, указанных в таблице потребления, и зависит от давления воды, жесткости и температуры воды, температуры окружающей среды, типа и количества белья, использования дополнительных функций, а также изменений напряжения в

  • Страница 21 из 73

    (рисунок 3-13f). Ход выполнения программы Ход выполнения программы отображается определенными символами на экране. • В начале каждого цикла программы загорается соответствующий символ в последовательном ряду, а по окончании программы все символы остаются во включенном состоянии. Крайний справа

  • Страница 22 из 73

    2. Блокировка от детей включается, если одновременно нажать в течение 3 секунд 2-ю и 4-ю кнопки дополнительных функций. На дисплее появится символ «C:on» (блокировка от детей включена). Этот же символ отображается на дисплее при нажатии любой кнопки, пока машина находится в режиме защиты от детей.

  • Страница 23 из 73

    6 Краткая инструкция для повседневного стирки (можно добавлять белье пользования во время последующих циклов, Подготовка 1. Полностью откройте кран. Проверьте, плотно ли затянуты крепления шлангов. 2. Загрузите белье в машину. 3. Добавьте моющее средство и кондиционер. Пуск 1. Нажмите кнопку

  • Страница 24 из 73

    (рисунок 3-13f) продолжают светиться на экране после завершения работы программы. На дисплее отобразится сообщение «End» («Окончание»). 1. Когда на дисплее погаснет символ блокировки дверцы (рисунок 313i), откройте дверцу и достаньте белье. 2. Нажмите кнопку «Вкл./Выкл.» (рисунок 2-14). 3. Закройте

  • Страница 25 из 73

    7 Чистка и уход Выдвижной распределитель моющих средств Удаляйте остатки порошка в распределителе. Для этого: 1. Нажмите на точку, указанную пунктиром, на сифоне в отделении для кондиционера, и потяните на себя, пока контейнер не будет извлечен из машины. C Если в отсеке для кондиционера начинает

  • Страница 26 из 73

    воды. По мере загрязнения фильтры следует очищать. • Закройте краны. • Снимите гайки заливных шлангов для очистки поверхностей фильтров во впускных патрубках соответствующей щеткой. • Если фильтры сильно загрязнены, их можно извлечь плоскогубцами и почистить. • Извлеките фильтры из прямых концов

  • Страница 27 из 73

    выполните следующие действия, как показано на рисунке ниже: • Для слива воды из фильтра установите вместительную емкость перед фильтром. • Ослабьте фильтр насоса (против часовой стрелки), пока вода не начнет поступать через отверстие. Направьте поток воды в установленный перед фильтром контейнер.

  • Страница 28 из 73

    8 Устранение неисправностей Неисправность Невозможно включить или выбрать программу. В машине имеется вода. Возможная причина Объяснение / Рекомендация Машина переключилась в режим самозащиты изза неисправности коммунальной инфраструктуры (например, напряжение сети, давление воды и т.п.). При

  • Страница 29 из 73

    Во время стирки вода в машине не видна. Дверца заблокирована. Машина заливает воду после отмены программы. Это не является неисправностью. Снаружи машины уровень воды не виден. Уровень воды может быть выше уровня двер- Запустите программу «Отжим» или «Слив» цы Машина может подогревать воду или

  • Страница 30 из 73

    В случае остановки обратного отсчета при заливке воды: Таймер не начнет обратный отсчет, пока в машину не будет залито достаточное количество воды. В случае остановки обратного отсчета на стаМашина непре- дии нагревания воды: рывно выполня- Обратный отсчет не начет стирку. нется, пока не будет

  • Страница 31 из 73

    Низкое качество стирки: Белье становится серым Низкое качество стирки: Пятна нельзя вывести и удалить. Белье не отбеливается. - Используется недостаточное количество моющего средства течение длительного времени. - Стирка при низкой температуре в течение длительного времени. - Используется

  • Страница 32 из 73

    Машина плохо промывает белье. Количество, марка и условия хранения используемого моющего средства выбраны неправильно. Храните моющие средства в закрытом и сухом месте. Не храните их при высоких температурах. Моющее средство добавлено в неправильное отделение. Если моющее средство добавлено в

  • Страница 33 из 73

    Остатки моющего средства в распределителе. После стирки осталось моющее средство. Моющее средство добавлено во влажное отделение распределителя. Вытирайте насухо распределитель перед добавлением моющего средства. Моющее средство отсырело. Храните моющие средства в закрытом и сухом месте. Не храните

  • Страница 34 из 73

    Машина не работает. На дисплее ничего не отображается. После выбора программы и нажатия кнопки «Пуск/ Остановка/Отмена» машина не запускается. На индикаторе выполнения программы мигает символ полоскания. (В зависимости от модели вашей машины, может также светиться символ отсутствия подачи воды).

  • Страница 35 из 73

  • Страница 36 из 73

  • Страница 37 из 73

  • Страница 38 из 73

    Please read this manual first! Dear Customer, We hope that your product which has been manufactured in modern facilities and passed through a strict quality control procedure will give you the best results. Therefore, we advise you to read through this manual carefully before using your product and

  • Страница 39 из 73

    TABLE OF CONTENTS 1 Your Washing Machine 4 Overview Specifications 4 5 2 Warnings 6 General Safety First Use Intended use Safety instructions If there are children in your house... 6 6 6 7 7 3 Installation 8 Removing packaging reinforcement 8 Opening the transportation locks 8 Appropriate

  • Страница 40 из 73

    1 Your Washing Machine Overview Figure 1 1 3 2 5 6 4 1 Top Lid 4 Height-adjustable Feet 2 Detergent Drawer 5 Door 3 Control Panel 6 Filter Cap 4 EN

  • Страница 41 из 73

    Electricity input (kg.) (cm.) (cm.) (cm.) (kg.) (V/Hz.) WKD 75080 Maximum dry laundry capacity Height Width Depth Net weight WKD 75100 S Models WKD 75100 Specifications 5 84 54 60 62 5 84 54 60 62 5 84 54 60 62 230/50 230/50 230/50 Total current (A) 10 10 10 Total power (W) 2300 2300 2300 Washing

  • Страница 42 из 73

    2 Warnings for 3 seconds to cancel the program set in your machine before calling the authorized service. Please read the following information. Otherwise, there may be the risk of personal injury or material damage. Moreover, any warranty and reliability commitment will become void. First Use •

  • Страница 43 из 73

    If there are children in your house... companies that produce detergents for your machine. • Safety instructions • • • • • • • • • • This appliance must be connected to an earthed outlet protected by a fuse of suitable capacity. The supply and draining hoses must always be securely fastened and

  • Страница 44 из 73

    3 Installation 3. Fit the covers (supplied in the bag with the Operation Manual) into the holes on the rear panel. (“P”) Removing packaging reinforcement Tilt the machine to remove the packaging reinforcement. Remove the packaging reinforcement by pulling the ribbon. C Keep the transportation

  • Страница 45 из 73

    3. Important: Tighten all lock nuts up again. check if there is any water leakage at the connection points. Turn off the tap and remove the nut in case of any leakage. Retighten the nut carefully after checking the seal. Connecting to the water supply. Important: • The water supply pressure

  • Страница 46 из 73

    • • • • • • The end of the drain hose can be directly connected to the wastewater drain or to the washbasin. The fitting must be secured in all types of connections. Your house may be flooded if the hose falls out of its housing during water discharging. The hose should be attached to a height of

  • Страница 47 из 73

    4 Initial preparations for washing Sorting the laundry • Sort the laundry according to type of fabric, color, and degree of soiling and permissible water temperature. Always follow the advice on the garment labels. • Washing water Wash with Non machine- Do not wash temperature sensitive, short

  • Страница 48 из 73

    Following weights are given as examples. Laundry type Weight (gr.) Bathrobe 1200 Napkin 100 Duvet cover 700 Bed Sheet 500 Pillowcase 200 Tablecloth 250 Towel 200 Evening gown 200 Underclothing 100 Men’s coveralls 600 Men’s shirt 200 Men’s pajamas 500 Blouse 100 Detergent, softener and other

  • Страница 49 из 73

    for prewashing for main washing with hard water for washing machines and always follow the instructions on the package. Detergent quantity 1/2 measure 1 measure an additional 1/2 measure Softener Put the softener into the softener compartment of the detergent dispenser. • Use the proportions

  • Страница 50 из 73

    5 Selecting a program and operating your machine Control panel Figure 2 13 7 14 9 super 40 + mini 30 F1 8 F2 F3 F4 3’’ Reset 11a 11b 11c 11d 10 12 7 – Spin Speed Adjustment Button 8 - Time Delaying Button (+/-) 9 - Temperature Adjustment Button 10 - Start/Pause/Cancel Button 11 - Auxiliary Function

  • Страница 51 из 73

    Display symbols Figure 3 13.a - Spin Speed Indicator 13.b – Temperature Indicator 13.c – Spinning Symbol 13.d – Temperature Symbol 13.e – Remaining Time and Delaying Time Indicator 13.f – Program Indicator Symbols (prewashing/main washing/rinsing/ softener/spinning) 13.g – Economy Symbol 13.h –

  • Страница 52 из 73

    is recommended at this program. It washes the laundry with very tender washing movements without wearing your clothes out. •Woollens You can wash your machine-washable woollen garments at this program. Wash by selecting the proper temperature according to the labels of your clothes. It is

  • Страница 53 из 73

    the temperature anticipated for that program appears on the temperature indicator (13b). To change the temperature, press the temperature button (Figure 2-9). Temperature falls with 10° decrements. Cold selection is shown with “-” symbol. When the “Temperature” button is pressed after coming to the

  • Страница 54 из 73

    Program selection and consumption table Programme Duration (~min) Water Consumption (l) 55 1.09 max. • • • • • • • • • • • • • 60** 5 135 136 45 0.95 max. • • • • • • • • • • • • • Prewash Quick Wash Rinse Plus Anti-Creasing Rinse Hold 90 80 70 60 50 40 30 Cold Spin speed (rpm) 1200 153 Spin speed

  • Страница 55 из 73

    C The auxiliary functions in the table may differ according to the model of 11a 11b 11c 11d your machine. Auxiliary functions Auxiliary function selection keys • Depending on the program, you can select the desired auxiliary function by pressing the keys 11a, 11b, 11c, 11d. • Select the required

  • Страница 56 из 73

    temperature, ambient temperature, type and amount of laundry, auxiliary functions selected, and changes in the supply voltage. Time delay With the “Time delay” function you can delay the program start up to 24 hours. Setting can be made in intervals of 30 minutes. 1. Open the loading door, place

  • Страница 57 из 73

    the series of symbols indicates the step that is being carried out. Prewash When “Prewash” auxiliary function is selected, prewash symbol will light up to indicate the beginning of prewash step. Main wash Main wash symbol will light up to indicate that the main wash cycle has started. Rinse Rinse

  • Страница 58 из 73

    The same symbol will also be displayed on the screen whenever any button is pressed while the machine is childlocked. To deactivate the child-proof lock, press the 2nd and 4th auxiliary function buttons for 3 sec. “C:OFF” (Child lock is deactivated) label Symbol (Figure 3-13j) lights up. If you

  • Страница 59 из 73

    6 Quick instructions for daily use Preparation 1. Turn the tap on completely. Check if the hoses are connected tightly. 2. Place the laundry in the machine. 3. Add detergent and softener. Starting 1. Press the “On/Off” button (Figure 2-14). 2. Select the program and the temperature. 3. If desired

  • Страница 60 из 73

    machine for a balanced load. 2. Select the spin program. 3. Adjust the spin speed. After the program is finished Program indicator symbols (Figure 3-13f) on the screen will remain lit after the program is finished. “End” will appear on the screen. 1. Open the loading door and take out the laundry

  • Страница 61 из 73

    7 Cleaning and care Detergent drawer Remove any powder residue buildup in the drawer. To do this; 1. Press the dotted point on the siphon in the softener compartment and pull towards you until the compartment is removed from the machine. Outer cabinet and control panel C If more than a normal

  • Страница 62 из 73

    • • • • Remove the nuts of the water intake hoses to clean the surfaces of the filters on the water intake valves with an appropriate brush. If the filters are very dirty, you can pull them out by means of pliers and clean them. Take out the filters on the flat ends of the water intake hoses

  • Страница 63 из 73

    replace the plug into the end of the hose and fit the hose back into its place. If your product is not supplied with an emergency drain hose, do the following as shown in the figure below: • Place a large container in front of the filter to receive water flowing from the filter. • Loosen pump

  • Страница 64 из 73

    8 Troubleshooting Problem Program cannot be started or selected. Water in the machine. There is water coming from the bottom of the machine. Machine does not fill with water. Machine does not discharge water. Machine vibrates or shakes. Machine stopped shortly after the program started. Cause

  • Страница 65 из 73

    The water being taken in is directly discharged. No water can be seen in the machine during washing. Improper position of the drain hose. Connect the water draining hose as described in the operation manual. This is not a problem. The water level is not visible from the outside of the machine. The

  • Страница 66 из 73

    In the case of a paused countdown while taking in water: Timer will not countdown until the machine is filled with the correct amount of water. In the case of a paused countdown at the heating It continuously step: Time will not count washes. down until the selected Remaining for the time does not

  • Страница 67 из 73

    - Using insufficient amount of detergent for a long time, - Washing at low Washing temperatures for a long performance is time, poor: - Using insufficient Laundry turns amount of detergent for gray hard waters (soil can stick to the laundry), - Using excessive amount of detergent (detergent can

  • Страница 68 из 73

    The amount, brand and storage conditions of the detergent used might not be appropriate. Store detergent in a closed and dry place. Do not keep them under high temperatures. Detergent might have been put in the wrong compartment. If detergent is put in the prewash compartment although prewash cycle

  • Страница 69 из 73

    Detergent may have been Dry the detergent drawer before putting in put in wet dispenser detergent. drawer. Detergent may have gotten damp. Detergent residue in the dispensing drawer. Store detergent in a closed and dry place. Do not keep them under high temperatures. Water pressure might be low The

  • Страница 70 из 73

    The plug might not be plugged in the mains outlet. Fuse may have blown. Machine does work. Nothing is displayed on Electricity may be cut the screen. off. The “On/Off” button might have not been pressed. The machine did not start after the program The front door may be was selected and the ajar.

  • Страница 71 из 73

  • Страница 72 из 73

    Действует только на территории РФ / \/аlid for Russian Federation only ГАРАНТИЯ 2 ГОДА Адрес: 105264, Россия, г. Москва, Измайловский б-р, д. 43 Телефон cлужбы сервиса 8-800-200-23-56 (Звонок бесплатный на всей территории России) http://www.bеко.ru Гарантийный талон серия RUS Серийный номер Модель.

  • Страница 73 из 73

Инструкции для стиральные машины Beko