Руководство пользователя для Midland GXT1050, GXT1000, GXT 900
Help-Book.com.ua
инструкции pdf читать онлайн

Инструкция для Midland GXT1050, GXT1000, GXT 900

Инструкция в формате - PDF
Количество страниц - 20 страниц
Размер - 2.1 МБ
Доступно - Бесплатное скачивание
Доступно - Онлайн чтение
background image

LPD радиостанция

 

GXT-1000/1050

www.midland.ru

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Предыдущая страница

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 21

    LPD радиостанция GXT-1000/1050 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ www.midland.ru

  • Страница 2 из 21

    Радиостанция Midland GXT-1000/1050 СОДЕРЖАНИЕ Введение LCD-дисплей Средства управления Установка элементов питания Установка поясного зажима (клипсы) Зарядка аккумулятора радиостанции Индикатор разряда батареи/аккумулятора Управление радиостанцией Гнездо для внешнего динамика/микрофона Возможные

  • Страница 3 из 21

    Радиостанция Midland GXT-1000/1050 Добро пожаловать в мир Midland! Поздравляем Вас с покупкой высококачественной продукции марки MIDLAND. Ваша приемопередающая радиостанция представляет собой продукт высоких технологий, современное достижение инженерной науки. Разработанная для работы в стандарте

  • Страница 4 из 21

    Радиостанция Midland GXT-1000/1050 LCD ДИСПЛЕЙ Средства управления 1. Индикатор разряда батареи – показывает уровень разряда батареи. 2. Whisper – активирована функция передачи качественного сигнала, когда вы говорите очень тихо или даже шепотом. 3. Иконка блокировки клавиатуры – показывает, что

  • Страница 5 из 21

    Радиостанция Midland GXT-1000/1050 Установка элементов питания Радиостанция Midland GXT-1000/1050 работает от перезаряжаемого штатного 6 вольтового NiMH аккумулятора, но также может работать от 4‑х отдельных аккумуляторов размером AA либо от 4‑х щелочных батареек размера AA. Установку и извлечение

  • Страница 6 из 21

    Радиостанция Midland GXT-1000/1050 Зарядка аккумулятора радиостанции Радиостанция Midland GXT-1000/1050 работает от 6 вольтового аккумулятора NiMH, который можно перезаряжать с помощью настольного зарядного устройства. Окончание процесса зарядки определяется только временем зарядки. Время первой

  • Страница 7 из 21

    Радиостанция Midland GXT-1000/1050 Управление радиостанцией Включение/выключение и регулировка громкости Чтобы включить радиостанцию или увеличить громкость – поверните ручку включения питания по часовой стрелке. Чтобы уменьшить громкость или выключить радиостанцию – поверните ручку против часовой

  • Страница 8 из 21

    Радиостанция Midland GXT-1000/1050 Схема меню радиостанции Midland GXT-1000/1050 МЕНЮ 9r grp Номер канала Групповой режим 1~69 Off Off On ID номер 1~10 0~142 bP Caller ID Id Номер группы rb Вызывной номер 4 цифры 4 digit code (0~9), нажми MON Press to дляMON выбора choose each digit цифры СА rt Тон

  • Страница 9 из 21

    Радиостанция Midland GXT-1000/1050 Сигнал вызова (CALL) Радиостанция Midland GXT-1000/1050 может передавать вызывной сигнал на текущем канале. Чтобы отправить вызывной сигнал, кратко нажмите кнопку «CALL». Во время передачи сигнала на дисплее появится иконка «TX», в качестве подтверждения вы

  • Страница 10 из 21

    Радиостанция Midland GXT-1000/1050 Для работы в этом режиме необходимо: • перевести радиостанцию в групповой режим работы; • выбрать номер группы (от 1 до 142); • установить Идентификационный (ID) номер радиостанции (от 1 до 10); • установить Вызывной номер (Caller ID); • выбрать Вызывной тон (Ring

  • Страница 11 из 21

    Радиостанция Midland GXT-1000/1050 Установка вызывного идентификационного (Caller ID) номера Ваша радиостанция может осуществлять персональные вызовы абонентов вашей группы. Для этого в своей радиостанции вы должны установить индивидуальный четырехзначный вызывной идентификационный номер, который

  • Страница 12 из 21

    Радиостанция Midland GXT-1000/1050 Использование радиостанции в стандартном режиме Для общения с пользователями, радиостанции которых не имеют такого группового режима работы как в Midland GXT-1000/1050, Вы можете установить стандартный режим работы радиостанции. Для установки стандартного режима

  • Страница 13 из 21

    Радиостанция Midland GXT-1000/1050 Для экономии заряда аккумулятора/батареи выбирайте минимально возможный для организации связи в данных условиях уровень выходной мощности. При низком уровне заряда батареи происходит автоматическое переключение с высокого или среднего на низкий уровень мощности.

  • Страница 14 из 21

    Радиостанция Midland GXT-1000/1050 Выбор вызывного сигнала CALL TONE Функция «CALL TONE» позволяет с вашей радиостанции, работающей в стандартном режиме, послать общий вызывной сигнал на все радиостанции, находящиеся на вашем канале. Принять этот сигнал смогут только те радиостанции, которые имеют

  • Страница 15 из 21

    Радиостанция Midland GXT-1000/1050 по уровню громкости сигнал. Такой режим работы может быть полезен, например, работникам охраны или при работе в условиях, не позволяющих использовать обычную по громкости речь. Рекомендуется использовать данную функцию при работе радиостанции с гарнитурой. Для

  • Страница 16 из 21

    Радиостанция Midland GXT-1000/1050 Радиостанция начнет издавать громкий тревожный сигнал, загорится подсветка дисплея. Для отключения сирены дважды нажмите кнопку PTT. Включайте сирену SOS только в экстренных случаях. Гнездо для внешнего динамика/микрофона Радиостанцию Midland GXT-1000/1050 можно

  • Страница 17 из 21

    Радиостанция Midland GXT-1000/1050 Возможные проблемы и неполадки ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ И РЕШЕНИЯ Радиостанция не включается -П  роверьте правильность установки аккумуляторов/ батареек и их работоспособность. Радиостанция вибрирует -З  арядите или замените источник питания. Тусклый дисплей -

  • Страница 18 из 21

    Радиостанция Midland GXT-1000/1050 Правила эксплуатации и ухода 1. Для чистки радиостанции не пользуйтесь агрессивными жидкостями и чистящими средствами. 2. Протирайте радиостанцию мягким, влажным, чистым кусочком ткани. 3. Оберегайте радиостанцию от ударов и падений, особенно на твердое

  • Страница 19 из 21

    Радиостанция Midland GXT-1000/1050 Таблица частот тонов CTCSS (Гц) № К Час-та № К Час-та № К Час-та № К Час-та № К Час-та 1 67.0 9 91.5 17 118.8 25 156.7 33 210.7 2 71.9 10 94.8 18 123.0 26 162.2 34 218.1 3 74.4 11 97.4 19 127.3 27 167.9 35 225.7 4 77.0 12 100.0 20 131.8 28 173.8 36 233.6 5 79.7 13

  • Страница 20 из 21

    Произведено или импортировано: CTE INTERNATIONAL srl Via R. Sevardi 7- 42010 Mancasale - Reggio Emilia - Italia СТЕ Интернешнл с.р.л., ул. Р. Севарди 7 - 42010 Манкасаль, Реджио Эмилия, Италия Импортер в России – ЗАО «Алан-Связь». Интернет сайт: www.midland.ru Адрес: Москва, 105187, Фортунатовская

  • Страница 21 из 21

Инструкции для рации Midland