Руководство пользователя для Ferroli Prextherm RSW
Help-Book.com.ua
инструкции pdf читать онлайн

Инструкция для Ferroli Prextherm RSW

Инструкция в формате - PDF
Количество страниц - 17 страниц
Размер - 0.9 МБ
Доступно - Бесплатное скачивание
Доступно - Онлайн чтение
background image

PREXTHERM RSW

Предыдущая страница

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 18

    PREXTHERM RSW

  • Страница 2 из 18

    СОДЕРЖАНИЕ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Предисловие . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр 105 Общие рекомендации . . . . . . . . . .

  • Страница 3 из 18

    1. ПРЕДИСЛОВИЕ Уважаемый Покупатель, Благодарим Вас за ваш выбор котла PREXTHERM RSW. Это руководство специально подготовлено для того, чтобы снабдить вас информацией, предупреждениями и рекомендациями по монтажу, правильной эксплуатации и обслуживанию котла. Пожалуйста, прочтите его внимательно и

  • Страница 4 из 18

    PREXTHERM RSW Тепловая мощность min max min max кВт кВт Подводимая мощность кВт кВт Полная емкость котла л Гидравлическое 10°C мбар сопротивление 15°C мбар по водяному тракту 20°C** мбар Аэродинамическое сопротивление по дыму мбар Максимальное рабочее давление бар Вес нетто кг ПОДКЛЮЧЕНИЯ T1-T2 UNI

  • Страница 5 из 18

    5. МОНТАЖ 5.1 Упаковка Котел PREXTHERM RSW поставляется укомплектованным: дверью, дымовым коллектором и с установленной изоляцией, вместе с тем панели обшивки поставляются в отдельном картонном ящике. Панель управления и уплотнительный керамический шнур для монтажа гнезда горелки помещается внутри

  • Страница 6 из 18

    первого фланца, устанавливается предохранительный клапан, размеры которого определяются в соответствии с действующими местными нормами и мощностью котла. Не допускается устанавливать какую-либо запорную арматуру между котлом и расширительным баком и между котлом и предохранительными клапанами,

  • Страница 7 из 18

    к) Смонтируйте переднюю панель (поз. 13) на переднюю дверь, используя винты (поз. 17) и гайки (поз. 18). л) Установите шильдик на котел, см. раздел 1.4, после тщательной очистки и обезжиривания участка с использованием подходящего растворителя, для обеспечения ему наилучшей адгезии. Не перемещайте

  • Страница 8 из 18

    Выключатель котла Управл. сигнал дистанционного запуска Цифровой термометр Датчик температуры котловой воды термостат 1-й ступени горелки Предохранит. термостат котла Fig. 17 - 110 2-я ступень управл. сигнал 1-й ступени Останов горелки Выключатель горелки Кнопка проверки термостата Управл. сигнал

  • Страница 9 из 18

    Обозначения символов / устройств на электрической схеме Температура воды на подаче Выключатель горелки Состояние котла/Показания температуры воды Выключатель насоса Водяной насос Кнопка проверки Управляющий сигнал дистанционного пуска Термостат 1-й ступени горелки Управляющий сигнал внешней цепи

  • Страница 10 из 18

    запуске убедитесь, что передняя дверь, фланец горелки и подключения к дымовой трубе являются газоплотными и присутствует небольшое отрицательное давление (тяга) на входе в дымоход. Производительность топливоподачи должна соответствовать техническим данным по мощности котла и не в коем случае не

  • Страница 11 из 18

    НЕИСПРАВНОСТИ НЕБОЛЬШАЯ ЗАКОПЧЕННОСТЬ КОТЛА ПРИЧИНА: Плохо отрегулирована горелка УСТРАНЕНИЕ: Проверить настройку горелки (анализ уходящих газов) Закупоривание газоходов Прочистите дымовой тракт и дымовую трубу Загрязнилось устройство подачи воздуха горелки Прочистите входное устройство горелки

  • Страница 12 из 18

    Fig. 1 I F A E B N O P 1 T3 D T1 - T3 - T2 4 T1 T1 - T3 - T2 T2 2 3 T5 M C T5 H H G T6 T4 Q S T4 R L1 Fig. 2 I F A N 1 T1 - T3 - T2 E B O A P T1 T3 T1 - T3 - T2 T2 4 T5 M C 2 T5 3 H H G T6 T4 Q R L1 Fig. 3

  • Страница 13 из 18

    1 Fig. 5 Fig. 4 1000 1000 600 600 X Fig. 6 3÷5D D Fig. 7 Fig. 8

  • Страница 14 из 18

    3 5 1 4 2 6 Fig. 9 L S 2 1 A 3 4 Fig. 11 5 8 1 6 7 2 Fig. 10 Fig. 12

  • Страница 15 из 18

    Per la messa a terra del corpo caldaia è previsto sulla testata anteriore un punto di connessione. 6 A connection point is provided on the front head for earthing the boiler body. Une connexion est prévue sur la tête avant pour la mise à la terre du corps de chaudière. Para la puesta a tierra del

  • Страница 16 из 18

    A B 5 7 6 5 5 5 4 5 4 26 25 24 19 27 10 9 13 23 5 6 7 5 19 6 7 22 19 7 18 19 5 20 3 1 8 20 5 21 28 5 12 10 2 5 7 15 13 11 5 15 5 16 17 15 13 14 Fig. 18 1 5 4 3 6 4 2 Fig. 19 Fig. 20 Fig. 21

  • Страница 17 из 18

    FERROLI S.p.A. via Ritonda 78/A ¬ 37047 San Bonifacio (VR) Italy tel. +39 045 6139411 ¬ fax +39 045 6100933 www.ferroli.it

  • Страница 18 из 18

Инструкции для водонагреватели Ferroli