Руководство пользователя для Teka TL-2000 :: Страница 4 из 7
Help-Book.com.ua
инструкции pdf читать онлайн

Инструкция для Teka TL-2000

Инструкция в формате - PDF
Количество страниц - 7 страниц
Размер - 4.4 МБ
Доступно - Бесплатное скачивание
Доступно - Онлайн чтение
background image

 

 

 

Русский

 

 

Уважаемый

 

пользователь

 

Поздравляем

 

Вас

 

с

 

удачным

 

выбором

Мы

 

уверены

что

 

этот

 

современный

практичный

 

и

 

функциональный

 

прибор

изготовленный

 

из

 

материалов

 

высшего

 

качества

полностью

 

удовлетворит

 

Ваши

 

потребности

 

Прежде

 

чем

 

приступить

 

к

 

использованию

 

кухонной

 

вытяжки

просим

 

Вас

 

внимательно

 

ознакомиться

 

с

 

содержанием

 

настоящего

 

РУКОВОДСТВА

 

ПО

 

ЭСПЛУАТАЦИИ

Это

 

позволит

 

использовать

 

прибор

 

с

 

максимальной

 

отдачей

 

и

 

разрешить

 

все

 

возможные

 

мелкие

 

неполадки

 

в

 

работе

исключив

 

неисправности

связанные

 

с

 

неправильным

 

обращением

 

Сохраните

 

настоящее

 

руководство

т

.

к

в

 

вы

 

всегда

 

найдете

 

в

 

нем

 

полезную

 

информацию

 

по

 

использованию

 

вытяжки

 

или

 

другие

 

лица

 

смогут

 

научиться

 

пользоваться

 

прибором

 

Техника

 

безопасности

 

--------------------------------------------------- 

Прежде

 

чем

 

включить

 

прибор

 

в

 

первый

 

раз

внимательно

 

ознакомьтесь

 

с

 

правилами

 

установки

 

и

 

подключения

 

к

 

сети

Этот

 

прибор

 

не

 

предназначен

 

для

 

использования

 

людьми

  (

включая

 

детей

с

 

ограниченными

 

физическими

психическими

 

или

 

сенсорными

 

способностями

Он

 

также

 

не

 

должен

 

использоваться

 

людьми

которые

 

не

 

имеют

 

опыта

 

обращения

 

с

 

подобными

 

приборами

 

или

 

которые

 

не

 

знакомы

 

с

 

прибором

за

 

исключением

 

тех

 

случаев

когда

 

они

 

находятся

 

под

 

присмотром

 

человека

который

 

заботится

 

об

 

их

 

безопасности

Не

 

разрешайте

 

детям

 

играть

 

с

 

аппаратом

Никогда

 

не

 

тяните

 

за

 

шнур

чтобы

 

выключить

 

прибор

 

из

 

сети

Не

 

включайте

 

прибор

если

 

шнур

 

поврежден

 

или

 

если

 

имеются

 

заметные

 

повреждения

 

на

 

в

 

зоне

 

пульта

 

управления

 

прибором

Если

 

вытяжка

 

перестанет

 

работать

 

или

 

будет

 

работать

 

неправильно

сразу

 

же

 

отключите

 

ее

 

от

 

сети

 

и

 

свяжитесь

 

с

 

Центром

 

технического

 

обслуживания

Не

 

оставляйте

 

зажженными

 

газовые

 

конфорки

 

без

 

посуды

 

под

 

вытяжкой

Не

 

допускайте

 

скопления

 

жира

 

на

 

поверхности

 

вытяжки

особенно

 

на

 

фильтре

ЭТО

 

МОЖЕТ

 

ПРИВЕСТИ

 

К

 

ПОЖАРУ

Не

 

обжигайте

 

блюда

 

под

 

вытяжкой

Перед

 

установкой

 

вытяжки

 

ознакомьтесь

 

с

 

действующими

 

нормативами

 

и

 

положениями

регулирующими

 

вывод

 

воздуха

 

и

 

дыма

Прежде

 

чем

 

подключить

 

прибор

 

к

 

сети

 

удостоверьтесь

 

в

 

том

что

 

напряжение

 

и

 

частота

 

электропитания

 

в

 

сети

 

соответствует

 

значениям

указанным

 

на

 

табличке

 

с

 

характеристиками

 

прибора

расположенной

 

на

 

внутренней

 

стороне

 

вытяжки

Если

 

вытяжка

 

имеет

 

штепсель

он

 

должен

 

оставаться

 

доступным

В

 

противном

 

случае

 

требуется

 

установить

 

многополюсный

 

выключатель

 

с

 

минимальным

 

расстоянием

 

между

 

контактами

 3 

мм

Воздух

 

не

 

должен

 

скапливаться

 

в

 

дымоходе

а

 

отработанный

 

воздух

 

попадать

  

в

 

виде

 

дыма

 

с

 

аппараты

содержащие

 

отработанный

 

газ

 

или

 

другое

 

топливо

Помещения

в

 

которых

 

наряду

 

с

 

вытяжкой

 

работают

 

приборы

использующие

 

иной

 

вид

 

энергии

помимо

 

электрической

должны

 

оборудоваться

 

адекватной

 

вентиляцией

При

 

очистке

 

внутренних

 

деталей

 

вытяжки

 

рекомендуется

 

использовать

 

перчатки

 

и

 

соблюдать

 

предосторожности

Вытяжка

которую

 

Вы

 

приобрели

предназначается

 

только

 

для

 

домашнего

 

использования

 

в

 

целях

 

очищения

 

и

 

удаления

 

газов

образовавшихся

 

в

 

процессе

 

приготовления

 

пищи

Использовать

 

вытяжку

 

не

 

по

 

назначению

 

опасно

Ответственность

 

за

 

такое

 

использование

 

возлагается

 

на

 

пользователя

Для

 

какой

-

нибудь

 

чинить

  , 

включая

 

грамматический

 

определенный

 

член

 

замена

 

яние

от

 

грамматический

 

определенный

 

член

 

едок

 

он

 

быть

 

должным

 

идти

 

к

 

грамматический

 

определенный

 

член

 

Служба

 

яние

от

 

квалифицировать

 

Технический

 

Уход

 

закрытый

  , 

всегда

  using 

ставить

 

или

 

класть

 

обратно

 

на

 

место

 

первоначальный

Ремонт

 

и

 

модификации

произведенные

 

другими

 

лицами

могут

 

привести

 

к

 

повреждению

 

прибора

 

или

 

опасному

 

нарушению

 

его

 

работы

Изготовитель

 

снимает

 

с

 

себя

 

ответственность

 

за

 

неправильное

 

использование

 

прибора

A készülék leírása 

(1. ábra)

 

--------------------------------------------------- 

A    Motorkapcsolók, 

amelyek 

három 

fokozat kiválasztását teszik lehet

ı

vé.

 

Világításkapcsoló, 

független 

motorkapcsolóktól. 

C    M

ő

anyag  lámpael

ı

tét.  A  fényforrás 

(világítás) helye. 

Fémsz

ő

r

ı

k.  Könnyen  kivehet

ı

k  a 

tisztításhoz. 

Fogantyú. 

Motorrács(ok).  Az  aktív-szén  sz

ő

r

ı

(k) 

rögzítési helye (5. ábra). 

G-H  Visszacsapószelep 

alkatrész. 

félköríves  m

ő

anyag  lapok  a  kifúvó 

nyílás 

belsejének 

furataiba 

pattinthatók. 

Aktívszenes 

sz

ő

résnél 

nem használhatók! (2. ábra). 

 
Használati utasítások 
---------------------------------------------------

 

Az  1.  ábrán  látható  gomb  megnyomásával 
szabályozhatja a páraelszívó m

ő

ködését. 

 

jobb 

páraelszívó 

hatás 

érdekében 

kapcsolja  be  a  készüléket  3-5  perccel  a 
f

ı

zés 

megkezdése 

el

ı

tt, 

hogy 

leveg

ı

áramlás folyamatos és stabil legyen a 

páraképz

ı

déskor! 

 

A f

ı

zés befejezése után hagyja még néhány 

percig (3-5 perc) bekapcsolva a páraelszívót, 
hogy  a  készülék  a  zsírrészecskéket  az 
elszívó  vezetékb

ı

l  teljesen  kívülre  vezesse. 

Így  elkerülheti  a  zsír,  g

ı

z  és  szagok 

visszaáramlását. 

 
Tisztítás és karbantartás 
--------------------------------------------------- 

Minden  tisztítási  és  karbantartási  m

ő

velet 

el

ı

tt válassza le a páraelszívót a hálózatról. 

 
A  tisztítási  és  karbantartási  m

ő

veletek 

elvégzésekor 

tartsa 

be 

biztonsági 

utasításokat.  
 
T

ő

zveszély  van,  ha  az  elszámolási  nem 

végzik megfelel

ı

en az utasításokat. 

 

A sz

ő

r

ı

 tisztítása 

A  sz

ő

r

ı

k  kivételéhez  oldja  ki  a  rögzít

ı

 

elemeket! A tisztításhoz áztassa be  a sz

ő

r

ı

meleg  vízbe,  amíg  a  zsír  leoldódik,  majd 
mosogassa  el  folyó  víz  alatt!  Speciális 
zsíroldó  spray  is  használható  a  sz

ő

r

ı

 

tisztításához.  A  sz

ő

r

ı

  mosogatógében  is 

tisztítható  (figyelje  a  megjegyzést).  A  sz

ő

r

ı

függ

ı

legesen tegye a mosogatógépbe, hogy 

ne  rakódhasson  rá  ételmaradék!  A  tisztítás 
után  hagyja  megszáradni  a  sz

ő

r

ı

t,  majd 

helyezze vissza a páraelszívóba!  
 
Megjegyzés:  A  mosogatógépben  agresszív 
tisztítószerrel  történ

ı

  tisztításkor  a  fém 

részek 

felülete 

megfeketedhet, 

ami 

semmilyen  hatással  nincs  sz

ő

r

ı

  zsírelnyel

ı

 

tulajdonságra. 
Figyelem:  A  sz

ő

r

ı

t  legalább  havonta 

egyszer 

tisztítsa 

meg 

páraelszívó 

használatának 

gyakoriságától 

függ

ı

en! 

Ügyeljen  arra,  hogy  f

ı

zés  közben  a  zsír 

lerakódik  a  páraelszívóra  akkor  is,  ha  a 
páraelszívó nincs bekapcsolva! 

 
A sz

ő

r

ı

tartó és a páraelszívó test 

tisztítása 

A tisztításhoz egy meleg, körülbelül 40

°

C-os 

mosogatószeres 

vízbe 

mártott 

rongyot 

használjon!  Különös  alapossággal  tisztítsa 
meg  a  nyílásokat  és  végül  alaposan  törölje 
szárazta a felületet egy szálmentes ronggyal! 

 

Figyelem: 
*  Soha ne használjon fémes szivacsot, vagy 

agresszív 

szereket, 

mert 

ezek 

károsíthatják a felületet!. 

*  Ne  karcolja  meg  a  felületet  kemény 

tárgyakkal, mint például kés, olló, stb! 

 
Aktív szénsz

ő

r

ı

 

(5. ábra).

 

*  Az  aktív  szénsz

ő

r

ı

  beszereléséhez  a 

motoron  lév

ı

  rögzít

ı

  elemeknek  és  a 

sz

ő

r

ı

nek  egybe  kell  esnie.  Illessze  be  a 

sz

ő

r

ı

t  és  rögzítse  az  óramutató  járásával 

megegyez

ı

 irányba történ

ı

 forgatással! 

*  A 

szénsz

ő

r

ı

 

három-hat 

hónapig 

használható  a  páraelszívó  használatának 
intenzitásától és gyakoriságától függ

ı

en. 

*  Az  aktív  szénsz

ő

r

ı

  nem  regenerálható  és 

nem  mosható.  Amikor  elhasználódott,  ki 
kell cserélni azt. 

*  A  használt  sz

ő

r

ı

  cseréje  a  beszerelés 

fordított sorrendjében történik. 

 

 

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 8

  • Страница 2 из 8

  • Страница 3 из 8

    English Dear customer, We congratulate you on your choice. We are sure that this modern, functional and practical article, constructed from highest quality materials, will fully meet your requirements. Please read all the sections of this INSTRUCTION MANUAL before using the extractor for the first

  • Страница 4 из 8

    * Не оставляйте зажженными газовые конфорки без посуды под вытяжкой. Русский * Не допускайте скопления жира на поверхности вытяжки, особенно на фильтре. ЭТО МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ПОЖАРУ. Уважаемый пользователь! * Не обжигайте блюда под вытяжкой. Поздравляем Вас с удачным выбором. Мы уверены, что этот

  • Страница 5 из 8

    Русский Фильтр из активированного угля (рис.5) * Фильтры помещаются по сторонам патрубка, при этом держатели мотора и угольных фильтров должны совпасть, после этого повернуть их по часовой стрелке. * Срок службы фильтра из активированного угля колеблется от трех до шести месяцев и зависит от

  • Страница 6 из 8

    Magyar Tisztelt Vásárló! Gratulálunk a választásához és biztosak vagyunk abban, hogy ez a modern és praktikus termék, amely a legjobb anyagokból és a teljes gyártási folyamat alatt szigorú ellenırzés alatt készült, kielégíti minden igényét. A páraelszívó elsı használata elıtt kérjük, figyelmesen

  • Страница 7 из 8

    Українська Встановлення --------------------------------------------------(мал. 4) Фільтри з активованого вугілля (мал. 5) * Для встановлення фільтру з активованого вугілля натисніть фіксатори на кожній стороні двигуна й поверніть за стрілкою годинника. * Вугільні фільтри необхідно замінювати через

  • Страница 8 из 8