Belt Sander
ENG
changing accessories, or storing power
tools.
Such preventative safety measures
reduce the risk of starting the power tool
accidentally.
d) Store idle power tools out of the reach
of children and do not allow persons
unfamiliar with the power tool or these
instructions to operate the power tool.
Power tools are dangerous in the hands of
untrained users.
e)
Maintain power tools.
Check for
misalignment or binding of moving parts,
breakage of parts and any other condition
that may affect the power tool’s operation.
If damaged, have the power tool repaired
before use. Many accidents are caused by
poorly maintained power tools.
f) Keep cutting tools sharp and clean.
Properly maintained cutting tools with sharp
cutting edges are less likely to bind and are
easier to control.
g) Use the power tool, accessories and
tool bits etc., in accordance with
these instructions and in the manner
intended for the particular type of
power tool, taking into account the
working conditions and the work to
be performed.
Use of the power tool for
operations different from intended could
result in a hazardous situation.
5. SERVICE
a)
Have your power tool serviced by
a qualified repair person using only
genuine replacement parts.
This will
ensure that the safety of the power tool is
maintained.
6. SPECIFIC SAFETY RULES
Hold tool by insulated gripping surfaces
when performing an operation where the
cutting tool may contact hidden wiring.
Contact with a‘live’wire will also make ex-
posed metal parts of the tool ‘live’ and shock
the operator.
ADDITIONAL SPECIFIC
SAFETY INSTRUCTIONS
FOR BELT SANDER
Remove the plug from the socket
before carrying out any adjustment,
servicing or maintenance.
1. Fully unwind cable drum extensions to
avoid potential overheating.
2. When an extension cable is required you
must ensure it has the correct ampere
rating for your power tool and is in a safe
electrical condition.
3. Ensure your mains supply voltage is the
same as indicated on the rating plate.
4. Your tool is double insulated for additional
protection against a possible electrical
insulation failure within the tool
.
5. Always check walls, floors and ceilings to
avoid hidden power cables and pipes.
6. After long working period external metal
parts and accessories could be hot.
7. Wear eye protection when operating this
tool.
8. If possible ensure the workpiece is firmly
clamped to prevent movement.
9. Your belt sander is a hand held tool, do not
clamp your belt sander.
10. Before sanding check the area is free of
nails, screws, etc.
11. Never stop the belt sander paper by
applying a force to the belt.
12. Only use belt in good condition. Do not use
with a torn or worn belt.
13. Do not sand material containing asbestos
due to a health risk.
14. Do not eat or drink in the working area of
the sander.
15. Do not allow people to enter the working
area without wearing the correct type of
mask.
16. Where possible seal off the working area to
contain the dust for later removal.
17. Always wear a dust mask.
18. Your tool is designed for dry sanding only,
not wet sanding.
19. Your tool is designed for general-purpose
light polishing of wood and metals.
20. Do not sand magnesium material due to
the risk of fire.
09
08
RU-WU661-M-060817.indd 8
2006-8-17 16:27:36
Belt Sander ENG Pag 06 Машина шлифовальная ленточная RUS Pag 13 WU661 RU-WU661-M-060817.indd 1 2006-8-17 16:27:30
RU-WU661-M-060817.indd 2 2006-8-17 16:27:30
RU-WU661-M-060817.indd 3 2006-8-17 16:27:30
RU-WU661-M-060817.indd 4 2006-8-17 16:27:31
A B C � D E F G RU-WU661-M-060817.indd 5 2006-8-17 16:27:32
1. ON-OFF SWITCH 2. SWITCH LOCK-ON BUTTON 3. VARIABLE SPEED CONTROL DIAL 4. HAND GRIP AREAS 5. SANDING BELT LEVER 6. BELT CENTERING CONTROL KNOB 7. DUST COLLECTION BAG 8. ROTATION DIRECTION ARROW 9. BASE-PLATE (See E ) TECHNICAL DATA Rated voltage: 220V-240V~50Hz/60Hz Rated Power: No load speed:
SAFETY INSTRUCTIONS WARNING! Read all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. The term “power tool” in all of the warnings listed below refers to your mains-operated (corded) power tool or batteryoperated (cordless)
d) e) f) g) 08 changing accessories, or storing power tools. Such preventative safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally. Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the
WARNING: Some dust created by power sanding and other construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: - Lead from lead-based paints. - Crystalline silica from bricks and cement and other masonry
OPERATING INSTRUCTIONS 1. ON/OFF SWITCH Depress to start and release to stop your tool. 2. SWITCH LOCK-ON BUTTON Depress on/off switch (1) then lock on button (2) (See A). Your tool is now locked on for continuous use. To switch off your tool just depress and release the on/off switch. 3. VARIABLE
fitted. Empty the dust bag every 5 minutes or sooner to ensure efficient dust collection. MAINTENANCE Your power tool requires no additional lubrication or maintenance. There are no user serviceable parts in your power tool. Never use water or chemical cleaners to clean your power tool. Wipe clean
DECLARATION OF CONFORMITY we, POSITEC Power Tools (Suzhou) Co., Ltd. No. 11 Yangqing Road, Loufeng Area, Suzhou Industrial Park, Jiangsu 215021, P. R. China Declare that the product, Description WORX Belt Sander Type WU661 Complies with the following Directives, EC Machinery Directive 98/37/EC EC
1. ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ПИТАНИЯ 2. КНОПКА ФИКСАЦИИ ВУКЛЮЧАТЕЛЯ ПИТАНИЯ 3. РЕГУЛЯТОР СКОРОСТИ 4. ОБЛАСТЬ ЗАХВАТА РУКОЙ 5. РЫЧАГ НАТЯЖЕНИЯ ШЛИФОВАЛЬНОЙ ЛЕНТЫ 6. РЕГУЛЯТОР ЦЕНТРИРОВАНИЯ ШЛИФОВАЛЬНОЙ ЛЕНТЫ 7. МЕШОК ДЛЯ СБОРА ПЫЛИ 8. УКАЗАТЕЛЬ НАПРАВЛЕНИЯ ВРАЩЕНИЯ ЛЕНТЫ 9. ШЛИФОВАЛЬНАЯ ПЛАТФОРМА (СМ. РИС. E )
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ! Прочтите все инструкции. Невыполнение всех нижеприведенных инструкций может привести к поражению электрическим током, пожару и/или серьезным травмам. Термин “электроинструмент” во всех дальнейших предупреждениях относится к вашему электроинструменту,
ситуациях. е) Одевайтесь надлежащим образом. Не надевайте свободную одежду или украшения. Держите волосы, одежду и перчатки на удалении от движущихся частей. Свободную одежду, украшения или длинные волосы может затянуть в движущиеся части. ж) Используйте предусмотренные средства и устройства для
16 2. Если необходим удлинитель, следует убедиться, что он соответствует току потребления вашего электроинструмента и находится в надежном электрическом состоянии. 3. Убедитесь, что напряжение электросети соответствует данным, указанным на табличке инструмента. 4. В качестве дополнительной защиты
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ См. Руководство Предупреждение Наденьте защитные очки Двойная изоляция Наденьте защитные наушники Наденьте респиратор ЭКСПЛУАТАЦИЯ 1.ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ПИТАНИЯ Нажмите для включения и отпустите для выключения инструмента. 2. КНОПКА ФИКСАЦИИ ВЫКЛЮЧАТЕЛЯ ПИТАНИЯ Нажмите выключатель
Закройте ленты.. рычаг натяжения шлифовальной 6. РЕГУЛЯТОР ЦЕНТРИРОВАНИЯ ШЛИФОВАЛЬНОЙ ЛЕНТЫ ВНИМАНИЕ! Надевайте защитные очки перед регулировкой по центрированию шлифовальной ленты. Переверните шлифовальную машину шлифовальной лентой вверх. Крепко удерживая машину одной рукой, включите двигатель и
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ ДЕКЛАРАЦИЯ СРЕДЫ СООТВЕТСТВИЯ Отходы электрической продукции не следует утилизировать с бытовыми отходами. Этот инструмент необходимо доставить на местный центр утилизации для надлежащей обработки. ГАРАНТИЯ Завод-изготовитель устанавливает электроинструмент срок гарантии
RU-WU661-M-060817.indd 20 2006-8-17 16:27:53