SKIL Europe BV - Konijnenberg 60
10/06
2610395309
4825 BD Breda - The Netherlands
AUTOMATIC LEVELING LASER
510 (F0150510 . . )
INSTRUCTIONS
page 7
INSTRUCTIONS
page 8
HINWEISE
Seite 9
INSTRUCTIES
bladz. 11
INSTRUKTIONER
sida 13
INSTRUKTION
side 14
ANVISNINGEN
side 15
OHJEET
sivu 17
INSTRUCCIONES
pág. 18
INSTRUÇÕES
pág. 20
ISTRUZIONI
pag. 21
LEÍRÁS
oldal 23
POKYNY
strana 24
KILAVUZ
sayfa 26
INSTRUKCJA
strona 27
ИНСТРУКЦИИ
страница 29
ІНСТРУКЦІЯ страница
31
O∆ΗΓΙΕΣ
σελίδα 32
INSTRUCØIUNI
pagina 34
YKA3AНИЕ
страница 36
POKYNY
strana 37
UPUTE stranica
39
UPUTSTVA stranica
40
NAVODILA stran
42
KASUTUSJUHEND lehekülg 43
INSTRUKCIJA
lappuse 44
INSTRUKCIJA
puslapis 46
www.skileurope.com
GB
F
D
NL
S
DK
N
FIN
E
P
I
H
CZ
TR
PL
RU
UA
GR
RO
BG
SK
HR
SCG
SLO
EST
LV
LT
ME77
SKIL_IB510v2 22-09-2006 10:09 Pagina 1
SKIL_IB510v2 22-09-2006 10:09 Pagina 1 AUTOMATIC LEVELING LASER 510 (F0150510 . . ) ME77 GB INSTRUCTIONS page 7 PL INSTRUKCJA strona 27 F INSTRUCTIONS page 8 RU ИНСТРУКЦИИ страница 29 D HINWEISE Seite 9 UA ІНСТРУКЦІЯ страница 31 INSTRUCTIES bladz. 11 GR O∆ΗΓΙΕΣ σελίδα 32 INSTRUKTIONER sida 13 RO
SKIL_IB510v2 22-09-2006 10:09 Pagina 2 1 2 3 A B H F G D F C F E J E 4 D 2
SKIL_IB510v2 22-09-2006 10:09 Pagina 3 5 A B A B C C 6 F E E A B B A 3
SKIL_IB510v2 22-09-2006 10:09 Pagina 4 7 8 9 4
SKIL_IB510v2 22-09-2006 10:09 Pagina 5 0 ! 90o @ # 5
SKIL_IB510v2 22-09-2006 10:09 Pagina 6 $ Q M P N K L L % 6
SKIL_IB510v2 22-09-2006 10:09 Pagina 7 N Adjustment handle (tripod) P Locking knob (tripod) Q Extension rod (tripod) GB Automatic leveling laser INTRODUCTION ● ● ● ● 510 USE ● This tool is intended for the defining and checking of exact horizontal, vertical and crossed lines by projecting
SKIL_IB510v2 ! 22-09-2006 10:09 Pagina 8 adjust length of 3 legs with clips L adjust length of rod M with handle N lock rod M with knob P mount tool directly on tripod, or use extension rod Q ensure that the tool is firmly fixed to the tripod SPECIFICATIONS TECHNIQUES Type de laser Catégorie de
SKIL_IB510v2 ● ● ● ● ● ● ● 22-09-2006 10:09 Pagina 9 - si vous n’utilisez pas l'outil pendant une longue période, retirez toujours les piles - remplacez toujours la totalité des piles en même temps Marche/arrêt 5 - mettez l’outil en marche/hors tension en poussant le bouton A ou le bouton B ! ne
SKIL_IB510v2 ● ● ● 22-09-2006 10:09 Pagina 10 Lesen Sie die vorliegende Anleitung sowie das Warnhinweisschild auf dem Gerät aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät benutzen 1 Achten Sie besonders auf die Sicherheits- und Warnhinweise; ihre Nichtbeachtung kann schwere Verletzungen (der Augen) nach
SKIL_IB510v2 ● ● ● 22-09-2006 10:09 Pagina 11 Ausrichtung von Objekten anhand des Projektors für überkreuzte Linien @ Laserbrille # - zur besseren Betrachtung der Laserlinie ! diese Brille schützt Ihre Augen nicht vor Laserstrahlung Dreifuß $ - den Dreifuß aufklappen - den Dreifuß mit dem Ring K
SKIL_IB510v2 H J K L M N P Q 22-09-2006 10:09 Pagina 12 Laserlicht-opening Waarschuwingssticker Vergrendelingsring (statief) Vergrendelingsclips (statief) Statiefbuis Verstelhendel (statief) Vergrendelingsknop (statief) Verlengbuis (statief) ● ● GEBRUIK ● ● ● ● ● Plaatsen van batterijen 4 - open
SKIL_IB510v2 ● 22-09-2006 10:09 Pagina 13 Geef electrisch gereedschap, accessoires en verpakkingen niet met het huisvuil mee (alleen voor EU-landen) - volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG inzake oude electrische en electronische apparaten en de toepassing daarvan binnen de nationale wetgeving,
SKIL_IB510v2 ● ● ● ● ● 22-09-2006 10:09 Pagina 14 Uppriktning av föremål horisontellt på intilliggande väggar 0 - vrid verktyget manuellt för att enkelt projicera horisontella linjer över ett rum - använd den graderade skalan G 3 för korrekt uppriktning över ett rum Uppriktning av föremål vertikal
SKIL_IB510v2 L M N P Q 22-09-2006 10:09 Pagina 15 Låseclips (trefod) Trefodsstang Justeringshåndtag (trefod) Låseknap (trefod) Forlængerstang (trefod) ● BRUG ● ● ● ● ● ● ● Montering af batterier 4 - åbn dækslet D - sæt 2 stk. AA (LR6) / 1,5V batterier i (sørg for at polerne vender rigtigt) - luk
SKIL_IB510v2 22-09-2006 10:09 Pagina 16 TEKNISKE SPESIFIKASJONER Laserdiode Laserklasse Avgitt effekt Strømtilførsel Driftstemperatur Lagringstemperatur Rekkevidde for selvnivellering Vekt Nøyaktighet 650 nm 2 < 1 mW 2x AA (LR6)/1,5V batteri -10ºC til 55°C -20ºC til 60°C ≤ ± 4° 0,68 kg +/- 1 mm/m ●
SKIL_IB510v2 ● ● 22-09-2006 10:09 Pagina 17 Verktøyet skal ikke demonteres eller modifiseres på noen som helst måte Ikke forsøk å gjøre forandringer på noen som helst del av laserlinsen ● ● ● GARANTI / MILJØ ● ● ● ● Dette Skil-produktet er garantert i samsvar med lovfestede nasjonale of lokale
SKIL_IB510v2 ● ● ● ● ● 22-09-2006 10:09 Pagina 18 - projisoi vaakasuora linja painamalla painiketta A - projisoi pystysuora linja painamalla painiketta B - projisoi vino linja painamalla vuorotellen painikkeita A ja B - työkalun edessä olevat esteet eivät vaikuta viivan projisointiin 7 - käytä
SKIL_IB510v2 ● ● 22-09-2006 10:09 Pagina 19 No utilice la herramienta para ningún propósito no mencionado en este manual de instrucciones Utilice solamente los accesorios originales para esta herramienta ELEMENTOS DE LA HERRAMIENTA 3 $ A Botón de conexión/desconexión para proyectar líneas
SKIL_IB510v2 22-09-2006 10:09 Pagina 20 GARANTÍA / AMBIENTE ● ● ● ● Este producto Skil está garantizado de acuerdo con el reglamento estatutario/de país específico; de la garantía se excluirán los daños causados por desgaste normal, sobrecarga o manipulación indebida En el caso de una queja, envíe
SKIL_IB510v2 ● ● ● ● ● 22-09-2006 10:09 Pagina 21 - nivele a ferramenta rodando os botões de ajustamento E de modo a que a bolha do nível F fique centrada - utilize apenas o nível de bolha como uma primeira indicação, não rigorosa, do nivelamento ! antes de projectar uma linha, agite um pouco a
SKIL_IB510v2 22-09-2006 10:09 Pagina 22 SICUREZZA ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Non guardare direttamente nel raggio del laser (radiazioni laser) 2 Non puntare il raggio laser verso nessuna persona o animale Non sistemare l’utensile in una posizione che potrebbe causare che una persona guardi direttamente
SKIL_IB510v2 22-09-2006 10:09 Pagina 23 MANUTENZIONE ● ● ● ● ● ● ● MUSZAKI SPECIFIKÁCIÓK Lézer típusa Lézer besorolása Leadott teljesítmény Tápellátás Üzemi hŒmérséklet Tárolási hŒmérséklet Önszintezési tartomány Súly Pontosság Bloccare sempre il sistema di livellazione automatica dopo ogni
SKIL_IB510v2 ● ● ● ● ● ● ● 22-09-2006 10:09 Pagina 24 KARBANTARTÁS Be/Ki 5 - kapcsolja be/ki a mıszert az A vagy B gomb megnyomásával ! ne nézzen a lézersugárba ! ne irányítsa a lézersugarat személy vagy állat fele ! használat után mindig kapcsolja le a készüléket ! használat után és szállítás
SKIL_IB510v2 22-09-2006 10:09 Pagina 25 TECHNICKÉ ÚDAJE Laser typu Laser t®ídy V¥stupní v¥kon Napájení Provozní teplota Teplota úschovy Samonivelaãní rozpûtí Hmotnost P®esnost ● 650 nm 2 < 1 mW 2 x AA (LR6)/1,5V baterie -10°C aΩ 55°C -20ºC aΩ 60°C ≤ ± 4° 0,68 kg +/- 1 mm/m ● BEZPEÇNOST ● ● ● ● ● ●
SKIL_IB510v2 22-09-2006 10:09 Pagina 26 Kendini hizalama menzili A¤›rl›k Do¤rusu ÚDRˇBA ● ● ● ● ● ● ● Po pouÏití a pro pfiepravu vÏdy aretujte samonivelaãní systém tak, Ïe posunete spínaã C do aretované polohy 5 Nevystavujte p®ístroj stál¥m vibracím a p®íli√ vysok¥m çi nízk¥m teplotám P®ístroj vΩdy
SKIL_IB510v2 ● ● ● ● ● ● 22-09-2006 10:09 Pagina 27 Aletin çal›flt›r›lmas› 6 - aleti yatay bir yüzey üzerine yerlefltirin - aleti çal›flt›r›n ! yüzey 4° üzerinde bir e¤ime sahipse, alet kendini hizalama aral›¤› d›fl›ndad›r - aleti terazilemek için E ayar dü¤melerini çevirerek F terazilerinin hava
SKIL_IB510v2 ● ● ● ● ● ● ● ● 22-09-2006 10:09 Pagina 28 Nie umieszczaj urzàdzenia w po∏o˝eniu, w którym ktokolwiek móg∏by specjalnie lub niechcàcy spojrzeç w wiàzk´ lasera Nie u˝ywaj ˝adnych optycznych przyrzàdów powi´kszajàcych (jak soczewki powi´kszajàce, teleskopy lub lornetki) do spoglàdania w
SKIL_IB510v2 ● ● ● ● 22-09-2006 10:09 Pagina 29 Питание 2 батаpеи AA (LR6)/ 1,5 В Рабочая темпеpатуpа -10°C до 55°C Температура хранения -20°C до 60°C Диапазон сaмoнивелирования ≤ ± 4° Вес 0,68 кг Точность +/- 1 мм/м Podczas przechowywania zawsze chroƒ narz´dzie przed zapyleniem, wilgocià i
SKIL_IB510v2 ● ● ● ● ● 22-09-2006 10:09 Pagina 30 - если инстpумент не будет использоваться в течение пpодолжительного вpемени, удалите батаpеи - всегда заменяйте весь комплект батаpей Включение/выключение 5 - включение и выключение прибора осуществляется кнопкой A или B ! не смотpите на лазеpный
SKIL_IB510v2 22-09-2006 10:09 Pagina 31 C Вимикач блокування системи автоматичного вирівнювання D Кришка відділення для батареї E Ручки настройки F Бульбашкові рівні G Градуйована шкала H Отвір для лазера J Попереджувальне маркування K Стопорне кільце (тpинога) L Стопорні затискачі (тpинога) M
SKIL_IB510v2 ● ● ● ● ● 22-09-2006 10:09 Pagina 32 ГАРАНТІЯ / СЕРЕДОВИЩЕ - викоpистовуйте пpилад вpучну для швидкого контpолю пpямої лінії або суміщення двоx контpольниx точок (блокуйте систему автоматичного вирівнювання) 8 - виконуйте виміpювання, викоpистовуючи пpоекцію лінії як pепеp 9
SKIL_IB510v2 22-09-2006 10:09 Pagina 33 ΑΣΦΑΛΕIΑ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Μην κιτάτε απευθείας µέσα στη δέσµη τυ λέιερ (ακτιν%λία λέιερ) 2 Μη στρέετε τη δέσµη τυ λέιερ πρς ανθρώπυς ή ώα Μην τπθετείτε τ εργαλεί σε µια θέση στην πία θα µπρύσε κάπις να κιτά%ει σκπιµα ή τυαία µέσα
SKIL_IB510v2 ● 22-09-2006 10:09 Pagina 34 Tρίπδας $ - ανί%τε τν τρίπδα - ασ&αλίστε τν τρίπδα µε τ δακτύλι K - ρυθµίστε τ µήκς των 3 πδιών µε τα κλιπ L - ρυθµίστε τ µήκς της ράδυ M µε τη ειρλαή N - ασ&αλίστε τη ράδ M µε τ κυµπί P - τπθετήστε τ εργαλεί απευθείας πάνω στν
SKIL_IB510v2 K L M N P Q 22-09-2006 10:09 Pagina 35 Inel blocare (trepied) Cleme blocare (trepied) Tijå trepied Mâner de reglare (trepied) Buton de blocare (trepied) Tijå prelungitoare (trepied) ● ● UTILIZARE ● ● ● ● ● ● Instalarea bateriilor 4 - deschideøi capacul D - inseraøi 2 x AA (LR6) / 1,5V
SKIL_IB510v2 22-09-2006 10:09 Pagina 36 E F G H J K L M N P Q BG Автоматичен лазерен нивелир УВОД ● ● ● ● 510 Този инстpумент е предназначен за определяне и проверка на точни хоризонтални, вертикални и пресечни линии чрез проектиране на самонивелиращи се лазерни лъчи Внимателно пpочетете
SKIL_IB510v2 ● ● ● ● ● 22-09-2006 10:09 Pagina 37 - пpавете измеpвания, като използвате пpожектиpаната линия като опоpна 9 Хоpизонтално подpавняване на обекти въpxу съседни стени 0 - завъртете инструмента ръчно за по-лесно проектиране на хоризонтални линии в дадено помещение - използвайте
SKIL_IB510v2 ● ● ● ● ● 22-09-2006 10:09 Pagina 38 - Nástroj nepouΩívajte v prítomnosti hor¬av¥ch kvapalín, plynov alebo prachu Nástroj nepouΩívajte v prítomnosti detí Tento nástroj by nemali pouΩíva† osoby mlad√ie ako 16 rokov Nástroj pouΩívajte len na úçely uvedené v tejto príruçke na pouΩitie
SKIL_IB510v2 ● ● 22-09-2006 10:09 Pagina 39 V prípade s†aΩnosti po√lite nerozobrat¥ nástroj spolu s dokladom o kúpe Vá√mu dílerovi alebo do najbliΩ√ieho servisu podniku SKIL (zoznam adries servisn¥ch stredisiek a servisn¥ diagram nástroja sú uvedené na www.skileurope.com) Elektrické náradie,
SKIL_IB510v2 ● ● ● ● ● 22-09-2006 10:09 Pagina 40 - prepreke ispred alata neçe utjecati na projiciranje linije 7 - alat moÏete koristiti ruãno za brzu provjeru ravne linije ili poravnanje dviju referentnih toãki (zakljuãajte sustav za samoniveliranje) 8 - projiciranu liniju koristite kao referencu
SKIL_IB510v2 ● ● ● ● 22-09-2006 10:09 Pagina 41 Nemojte da koristite alatku ukoliko su u blizini deca Ovu alatku ne smeju koriste mlađi od 16 godina Nemojte da koristite alatku u bilo koju drugu svrhu, osim naznaãenih u ovom uputstvu za rukovanje Koristite samo originalnu dodatnu opremu namenjenu
SKIL_IB510v2 ● ● 22-09-2006 10:09 Pagina 42 U sluãaju Ïalbe, po‰aljite nerastavljeni alat zajedno sa potvrdom o kupovini va‰em nabavljaãu ili najbliÏem Skil servisu (adrese i oznake rezervnih delova moÏete naçi na www.skileurope.com) Elektriãne alate, pribora i ambalaÏe ne odlaÏite u kuçne otpatke
SKIL_IB510v2 ● ● ● ● ● 22-09-2006 10:09 Pagina 43 Vodoravna poravnava objektov na sosednjih stenah 0 - roãno zasukajte orodje in projicirajte vodoravne ãrte po sobi - z lestvico G 3 pravilno poravnajte ãrte po sobi Navpiãna poravnava objektov na sosednjih povr‰inah ! - roãno zasukajte orodje in
SKIL_IB510v2 22-09-2006 10:09 Pagina 44 N Reguleerimiskäepide (kolmjalg-statiiv) P Lukustusnupp (kolmjalg-statiiv) Q Pikendustoru (kolmjalg-statiiv) ● KASUTUS ● ● ● ● ● ● ● Patareide paigaldus 4 - avage kate D - asetage sisse 2 x AA (LR6) / 1,5V patareid (pöörake tähelepanu õigele polaarsusele) -
SKIL_IB510v2 ● ● ● 22-09-2006 10:09 Pagina 45 LIETO·ANA Pirms instrumenta lieto‰anas uzman¥gi izlasiet ‰o lieto‰anas pamÇc¥bu, kÇ ar¥ br¥dino‰o uzl¥mi uz instrumenta 1 Stingri ievïrojiet dro‰¥bas instrukcijas un br¥dino‰os norÇd¥jumus, jo pretïjÇ gad¥jumÇ js riskïjat gt smagu savainojumu (acu
SKIL_IB510v2 ● 22-09-2006 10:09 Pagina 46 Stat¥vam $ - atlociet stat¥vu - fiksïjiet stat¥vu, izmantojot gredzenu K - lietojot fiksïjo‰Çs spailes L, ieregulïjiet 3 stat¥va kÇju garumu - lietojot fiksïjo‰o rokturi N, iestÇdiet centrÇlÇ stie¿a M augstumu - izmantojot pogu P, fiksïjiet stieni M -
SKIL_IB510v2 K L M N P Q 22-09-2006 10:09 Pagina 47 UÏrakto Ïiedas (trikojis) UÏrakto gnybtai (trikojis) Trikojo virbas Reguliavimo rankena (trikojis) UÏrakto rankenòlò (trikojis) Pailginimo strypas (trikojis) ● ● NAUDOJIMAS ● ● ● ● ● ● Baterij˜ ∞dòjimas 4 - atidarykite dangtel∞ D - ∞statykite 2 x
SKIL_IB510v2 22-09-2006 10:09 Pagina 48