6
ДОЛГОВРЕМЕННОЕ ХРАНЕНИЕ
СОБРАННЫХ ПОДШИПНИКОВ
Некоторые компоненты, например, шкивы конвейеров и вентиляторы,
поставляются на объект с установленными на валы подшипниками.
В связи с возможностью продолжительного хранения указанных
устройств на незащищенных площадках, подверженных воздействию
осадков, пыли и пр., подшипники должны быть набиты смазкой на
100% и опломбированы во время сборки с целью предотвращения
загрязнения или коррозии. Следует проворачивать подшипники или
вал минимум один раз в месяц. Перед началом работ по монтажу
конструкции в устройствах с частотой вращения более 20% от
каталожной максимальной скорости следует удалить избыточную
смазку до ранее указанных уровней. Удаление избыточной смазки
должно производиться в чистом, защищенном от воздействий
загрязняющих факторов помещении.
Смазывание маслом
(для прямой и установки с переходником)
Подшипники USN и SNX специально предназначены для возможности
смазывания и консистентной смазкой и маслом. Смазывание
маслом обычно требуется при высоких скоростях и нагрузках или
в случае нагрева подшипника внешним источником. Смазывание
может производиться статическим или циркулирующим маслом. В
статической системе следует заполнить полость подшипника маслом
до оси нижнего ролика. Данный размер обозначен символом W и указан
в таблицах 11 и 12. Установите визуальный уровнемер в просверленном
резьбовом отверстии в боковой стороне подшипникового узла. Во
время функционирования уровень масла может понижаться или
повышаться в зависимости от вращения подшипника. Масло можно
добавлять только во время остановки подшипника. На смотровой
трубке должны быть отмечены и надлежащим образом маркированы
статический и рабочий уровни масла.
Производите замену масла раз в полгода. Для циркуляционных
систем расход масла и размер возвратных линий указаны в таблицах
11 и 12. Для получения дополнительных рекомендаций обратитесь в
компанию DODGE.
Таблица 10. Максимальная частота вращения, об/мин (прямой
монтаж)
Диаметр
вала, мм
Описание
основного
подшипника
Максимальная частота
вращения, об/мин.
Консистентная
смазка
Масло
40
22308 C3
4300
5300
45
22209 C3
5600
7000
50
22310 C3
3400
4300
55
22211 C3
4500
5600
60
22212 C3
4000
5000
65
22213 C3
3600
4500
70
22314 C3
2400
3200
75
22215 C3
3400
4300
80
22216 C3
3200
4000
85
22217 C3
3000
3800
90
22218 C3
2600
3400
95
22219 C3
2400
3200
100
22220 C3
2200
3000
110
22222 C3
2000
2800
120
22224 C3
1800
2400
130
22226 C3
1700
2200
140
22228 C3
1600
2000
150
22230 C3
1500
1900
160
22232 C3
1400
1800
Таблица 11. Уровни масла для блоков SNX
Диаметр вала, мм
Обозначение
корпуса SNX
Статический уровень
масла, мм (W)**
Дренажное отверстие, сухой поддон
картера ***
500 с
переходн.
200 прям.
монтаж
600 с
переходн.
300 прям.
монтаж
Серии 500
и 200
Серии 600
и 300
Расположение, мм
Размер
X
Y
40
45
--
--
509 209
24,0
--
29
20
R1/4"
45
50
35
40
510 210 608 308
29,0
26,5
31
17
R1/4"
50
55
40
45
511 211 609 309
28,5
32,5
33
22
R1/4"
55
60
45
50
512 212 610 310
32,0
28,6
38
20
R1/4"
60
65
50
55
513 213 611 311
27,0
33,9
41
25
R1/4"
65
75
55
60
515 215 612 312
38,0
30,7
44
21
R1/4"
70
80
60
65
516 216 613 313
34,5
41,7
49
31
R1/4"
75
85
--
70
517 217 314
35,5
37,3
53
28
R1/2"
80
90
65
75
518 218 615 315
47,0
38,8
57
28
R1/2"
85
95
70
80
519 219 616 316
39,5
46,9
60
35
R1/2"
90
100
75
85
520 220 617 317
45,0
42,1
67
30
R1/2"
100
110
85
95
522 222 619 319
53,5
50,1
73
34
R1/2"
110
120
90
100
524 224 620 320
57,0
58,1
81
42
R1/2"
115
130
--
--
526 226
49,0
--
84
39
R1/2"
125
140
--
--
528 228
51,5
--
92
35
R1/2"
135
150
--
--
530 230
53,0
--
91
34
R1/2"
140
160
--
--
532 232
53,2
--
102
34
R1/2"
** Статический уровень масла измеряется от низа основания блока до искривленной поверхности жидкости в смотровой трубке
(невращающийся режим).
*** Для получения данных касательно случая использования поддона "мокрого" типа обратитесь в компанию DODGE Engineering.
Подшипниковые узлы DODGE® SNX, SNX 30, SDX 3000 и 3100, SDXD 3000 и 3100 Подшипниковые узлы серий 500 и 600 с переходником и серий 200 и 300 прямого монтажа Внимательно ознакомьтесь с данными указаниями перед началом работ по монтажу или эксплуатации. 2. ВНИМАНИЕ: Для предотвращения
e. Пружинная шайба и стопорная гайка — установите пружинную шайбу на переходной манжете внутренним выступом в пазу манжеты и по направлению к подшипнику. Установите стопорную гайку скошенной кромкой к подшипнику указанным ниже образом. 9. Затяните стопорную гайку при помощи накидного ключа и
c. d. Подшипник — установите подшипник. Подшипники с цилиндрическим проходным отверстием до 70 мм могут устанавливаться на вал без нагревания. Нанесите слой маловязкого масла на вал и проходное отверстие подшипника и вдавите подшипник при помощи механического или гидравлического устройства или
Таблица 4. Диаметры подшипников для узлов с цилиндрическим проходным отверстием (см. рис. 2) Проходное отверстие подшипника мм мм Ном. мм Макс. Мин. Нормальная нагрузка Макс. мм Высокая нагрузка Средн. Мин. Посадка 0,023 Макс. мм Средн. 40,033 Мин. 40,017 Посадка 40 40,000 39,988 40,025 40,009
внесение небольших количеств смазочного вещества по сравнению с редко добавляемыми большими объемами смазки. За указаниями касательно смазывания специальных систем с высокими скоростями или высокими температурами обратитесь в компанию DODGE. Седло подшипника Таблица 7. Вязкость масла в смазочном
ДОЛГОВРЕМЕННОЕ ХРАНЕНИЕ СОБРАННЫХ ПОДШИПНИКОВ Таблица 10. Максимальная частота вращения, об/мин (прямой монтаж) Некоторые компоненты, например, шкивы конвейеров и вентиляторы, поставляются на объект с установленными на валы подшипниками. В связи с возможностью продолжительного хранения указанных
Таблица 12. Уровни масла для блоков SDX. Диаметр вала, мм SDX 3000 SDX 3100 -- 150 -- 170 -- 180 160 180 200 200 220 220 240 240 260 260 280 280 300 300 320 -- Корпус SDX SDX 3000 SDX 3000 с дренажным отверстием и сухим поддоном картера ② Статический уровень масла мм, W ① SDX 3100 SDX 3000 SDX 3100
П/я 2400, г. Форт-Смит, штат Аризона, 72902-2400, США. Тел.: (1) 479.646.4711, факс (1) 479.648.5792, международная линия факса (1) 479.648.5895 Техническая поддержка ряда продукции Dodge 6040 Пондерс Корт, г. Гринвиль, штат Южная Каролина, 29615-4617, США. Тел.: (1) 864.297.4800, Факс: (1)