24
6.
Genel bilgiler
• Bu çocuk emniyet donan
ı
m
ı
n
ı
n
koruma etkisi
,
sadece
koltu
ğ
un
talimatlar do
ğ
rultusunda
kullan
ı
m
ı
ve koltu
ğ
un kullan
ı
m
k
ı
lavuzuna göre monte edilmesi
durumunda mümkündür.
• Kullan
ı
mda zorluklar olmas
ı
durumunda lütfen imalatç
ı
firmaya
ba
ş
vurunuz.
• Araç çocuk koltu
ğ
u,
Avrupa Çocuk
Emniyet Donan
ı
mlar
ı
normuna
(ECE R
44/04) göre tasarlanm
ı
ş
,
test edilmi
ş
ve kullan
ı
ma izin
verilmi
ş
tir
. Test i
ş
areti E (bir daire
içinde yaz
ı
l
ı
) ve izin numaras
ı
izin
sertifika etiketinde yaz
ı
l
ı
d
ı
r (Araç
çocuk koltu
ğ
undaki etiket).
• Araç çocuk koltu
ğ
unda yap
ı
lacak
de
ğ
i
ş
iklikler
sadece imalatç
ı
firma
taraf
ı
ndan yap
ı
labilir
(Aksi
takdirde resmi kullan
ı
m izni
geçersiz olur).
•
VERSAFIX
sadece çocu
ğ
unuzun
otomobil içerisinde güvenceye
al
ı
nmas
ı
amac
ı
yla kullan
ı
lmal
ı
d
ı
r.
Hiçbir
ş
ekilde ev içerisinde oturma
arac
ı
veya oyuncak olarak
kullan
ı
lmamal
ı
d
ı
r.
Koruyucu etkinin kalmas
ı
için
• Çarpma h
ı
z
ı
10 km/h’den fazla olan
bir
kazada
araç-çocuk koltu
ğ
unda
belirgin olmayan hasarlar olu
ş
abilir.
Bu çocuk koltu
ğ
unu mutlak
ş
ekilde
de
ğ
i
ş
tiriniz. Lütfen koltu
ğ
u kurallara
uygun
ş
ekilde elden ç
ı
kar
ı
n
ı
z
(bkz. 8.).
6.
Indica
ţ
ii generale
•
Efectul de protec
ţ
ie
al acestui
dispozitiv de siguran
ţă
pentru copii
este garantat
numai în cazul unei
utiliz
ă
ri corespunz
ă
toare
precum
ş
i unui montaj conform
instruc
ţ
iunilor de utilizare.
• Dac
ă
întâmpina
ţ
i greut
ăţ
i la
utilizare, adresa
ţ
i-v
ă
produc
ă
torului.
• Scaunul auto pentru copii este
conceput, verificat
ş
i aprobat
conform cerin
ţ
elor
normei
europene pentru dispozitivele de
siguran
ţă
pentru copii (ECE R 44/
04)
. Semnul distinctiv care atest
ă
calitatea produsului E (într-un cerc)
ş
i num
ă
rul de înregistrare se
g
ă
sesc pe eticheta de aprobare
(eticheta autocolant
ă
de pe scaunul
auto pentru copii).
• La scaunul auto pentru copii sunt
permise
modific
ă
ri efectuate
numai de c
ă
tre produc
ă
tor
. (Altfel
se pierde certificarea oficial
ă
.)
•
VERSAFIX
trebuie s
ă
fie utilizat
exclusiv pentru asigurarea copilului
dumneavoastr
ă
în autovehicul.
Acesta nu este compatibil în niciun
caz ca scaun sau juc
ă
rie acas
ă
.
Pentru a ob
ţ
ine efectul de
protec
ţ
ie
• În caz de
accident
cu vitez
ă
de
impact de peste 10 km/h pot ap
ă
rea
deterior
ă
ri ale scaunului auto pentru
copii care nu sunt întotdeauna
vizibile.
În acest caz scaunul auto pentru
6.
Общи
указания
•
Защитното
действие
на
това
съоръжение
за
детска
сигурност
е
ефективно
само
при
правилна
употреба
както
и
при
монтаж
съобразно
инструкцията
за
употреба
.
•
Ако
при
употребата
настъпят
проблеми
,
се
обърнете
към
производителя
.
•
Детската
седалка
за
автомобил
е
оразмерена
,
изпитана
и
разрешена
за
употреба
съгласно
изискванията
на
европейската
норма
за
съоръжения
за
детската
безопасност
(ECE R44/04)
.
Знакът
за
качество
Е
(
в
кръг
)
и
номерът
на
разрешителното
се
намират
върху
етикета
на
разрешителното
(
стикер
върху
детската
седалка
).
•
По
детската
седалка
за
автомобил
могат
да
се
предприемат
преустройства
само
от
страна
на
производителя
. (
В
противен
случай
се
отнема
официалното
разрешително
.)
•
VERSAFIX
трябва
да
се
използва
само
за
осигуряване
на
Вашето
дете
в
превозното
средство
.
В
никакъв
случай
детската
седалка
не
е
подходяща
за
сядане
в
домашни
условия
или
използване
като
играчка
.
За
запазване
на
защитното
действие
•
След
произшествие
със
скорост
на
сблъсък
над
10
км
/
час
могат
да
възникнат
повреди
по
детската