Инструкция по эксплуатации для Britax VERSAFIX :: Страница 66 из 119
Help-Book.com.ua
инструкции pdf читать онлайн

Инструкция для Britax VERSAFIX

Инструкция в формате - PDF
Количество страниц - 119 страниц
Размер - 15 МБ
Доступно - Бесплатное скачивание
Доступно - Онлайн чтение
background image

26

J

ū

s

ų

 vaiko apsauga

• Esmin

ė

 taisykl

ė

: kuo labiau saugos 

diržas priglud

ę

s prie vaiko k

ū

no, tuo 

vaikas saugesnis.

• Naudojimas ant užpakalin

ė

s

ė

dyn

ė

s: priekin

ę

 s

ė

dyn

ę

 palenkite 

į

 priek

į

 tiek, kad vaikas kojomis 

nesiekt

ų

 priekin

ė

s s

ė

dyn

ė

s atlošo 

(susižalojimo pavojus).

• Vaiko niekada nepalikite 

automobilin

ė

je vaiko s

ė

dyn

ė

je 

transporto priemon

ė

je 

be 

prieži

ū

ros

.

• Vaikui leiskite 

į

lipti ir išlipti tik iš 

šaligatvio pus

ė

s.

• Siekiant išvengti nereikalingo 

šilumos poveikio vaikui, 
nenaudojamos automobilin

ė

s vaiko 

s

ė

dyn

ė

nelaikykite 

tiesioginiuose saul

ė

spinduliuose

.

• Ilgesni

ų

 kelioni

ų

 metu darykite 

pertraukas, kad vaikas gal

ė

t

ų

 šiek 

tiek prasimankštinti.

J

ū

s

ų

 transporto priemon

ė

apsauga

• Ant kai kuri

ų

 automobilini

ų

 s

ė

dyni

ų

 

užvalkal

ų

, pagamint

ų

 iš jautri

ų

 

medžiag

ų

 (pvz., veli

ū

ro, odos ir t. 

t.), naudojant automobilines vaiko 
s

ė

dynes gali likti žymi

ų

; kad to 

išvengtum

ė

te, galite po s

ė

dyn

ė

mis 

pakloti, pvz., antklod

ę

 arba 

rankšluost

į

.

J

ū

su b

ē

rna aizsardz

ī

bai

• Galvenie noteikumi: Jo stingr

ā

droš

ī

bas josta piek

ļ

aujas b

ē

rna 

ķ

ermenim, jo liel

ā

ka ir droš

ī

ba.

• Izmantošana uz aizmugur

ē

j

ā

 

s

ē

dek

ļ

a: P

ā

rb

ī

diet priekš

ē

jo s

ē

dekli 

tik t

ā

lu uz priekšu, lai b

ē

rna k

ā

jas 

nesniegtos

 l

ī

dz priekš

ē

j

ā

 s

ē

dek

ļ

atzveltnei (savainošan

ā

s risks).

• Nekad neatst

ā

jiet b

ē

rnu 

bez 

uzraudz

ī

bas

 b

ē

rnu autos

ē

dekl

ī

t

ī

 

vai transportl

ī

dzekl

ī

.

Ļ

aujiet b

ē

rnam iek

ā

pt un izk

ā

pt tikai 

no g

ā

j

ē

ju ietves puses.

• Lai  b

ē

rnu lieki nekars

ē

tu, neatst

ā

b

ē

rnu autos

ē

dekl

ī

ti laik

ā

, kad tas 

netiek izmantots, 

tiešos saules 

staros

.

• Gar

ā

kos ce

ļ

ojumos ieturiet pauzes, 

lai b

ē

rns var

ē

tu izkust

ē

ties.

J

ū

su transportl

ī

dzek

ļ

aizsardz

ī

bai

• Uz dažiem autos

ē

dek

ļ

u p

ā

rvalkiem, 

kas ir no smalka materi

ā

la (piem., 

vel

ū

ra, 

ā

das u.c.), p

ē

c b

ē

rnu 

autos

ē

dekl

ī

ša izmantošanas var 

palikt man

ā

mas p

ē

das, kuru 

rašanos var nov

ē

rst, paliekot zem 

autos

ē

dekl

ī

ša segu vai dvieli.

Teie lapse kaitsmiseks

• Põhimõtteliselt kehtib reegel: mida 

tihedamalt on rihm teie lapse keha 
vastas, seda suurem on turvalisus.

• Kasutamine tagaistmel: reguleerige 

esiiste nii palju ette, et laps 

ei 

põrkuks

 jalgadega esiistme 

seljatoe vastu (vigastuste oht).

• Palun ärge jätke kunagi oma last 

laste turvaistmes 

järelevalveta

 

sõidukisse.

• Laske lapsel siseneda ja väljuda 

üksnes kõnniteepoolsel küljel.

• Lapse kaitsmiseks soojuskoormuse 

eest ei tohiks laste turvaistet 
kunagi, kui Te seda parajasti ei 
kasuta, 

jätta ereda päikese kätte

.

• Leevendage pikemaid reise 

pausidega, mille ajal laps saab oma 
liikumistungi välja elada.

Sõiduki kaitsmiseks

• Mõnedel tundlikest materjalidest 

valmistatud istmekatetel (nt veluur, 
nahk jne) võivad laste turvaistme 
kasutamisel tekkida kulumisjäljed, 
mida on võimalik vältida seeläbi, et 
panete selle alla nt teki või käteräti.

Инструкции для разное для авто Britax